PARA RECITAR A DIARIO

SHEMA ISRAEL YAHWEH ELOHEINU YAHWEH EJAD.
BARUKH SHEM-KEVOD MALKHUTO LE-OLAM VAED.
VE-AHAVTA ET YAHWEH ELOHEKHA, BE-KHOL LE-VAVEKHA UVKHOL NAVSEKHA UVKHOL MEODEKHA
VE-HAYU HA-DEVARIM HA-EL-LE ASHER ANOJI METZAVEKHA HA-YOM AL LEVAVEKHA, VE-SHINAMTAM LEVANEKHA VE-DIVARTA BAM
BE-SHIVTEKHA, BE-VEITEKHA, UVLETEKHA VADEREKH, UVSHOJBEKHA UVKUMEKHA UKSHARATAM LEOT AL YADEKHA,
VEHAYU LETOTAFOT VENEINEKHA, UVJAVTAM AL MEZUZOT BEITEKHA UVISHAREKHA.

lunes, 30 de agosto de 2010

YAHWEH, EL UNICO Y VERDADERO DIOS


YAHWEH, EL UNICO Y VERDADERO DIOS


El libro de los Hechos del Nuevo Testamento registra que los tempranos estudiantes de Yahshúa (Jesús) "viraron el mundo al revés".

El Nombre del Creador había estado oculto de la gente común por espacio de siglos, desde el cautiverio Babilónico de Israel.

Sabiendo esta verdad, todos estaban sorprendidos, y una curiosidad natural se despertó entre todos, cuando Kefa (Pedro) se paró y se dirigió a la multitud en Hechos capitulo 2, él citó al profeta Yah El (Joel) en el capitulo 2 y les dijo que tenían que ser inmersos en Su Nombre. Hoy el Espíritu Santo está derramando creciente conocimiento sobre el Nombre, el cual ha sido escondido por muchos siglos.
Debemos recordar la oración de Yahshúa en Yojanán/Juan 17 (capítulo completo), donde en el verso 6 dice: "Yo di Tu Nombre a conocer a la gente que me diste del mundo." Y en el verso 26 "Yo les he dado a conocer Tu Nombre, y continuaré dándolo a conocer; para que el amor con el que me has amado pueda estar en ellos, y Yo mismo pueda estar unido con ellos." Y no sólo dice que dio el Nombre del Padre YAHWEH a conocer, sino que El Nombre nos proporciona unidad a los hermanos, entre muchas cosas que proporciona El Nombre, que están descritas en los Salmos.
Generalmente se usan términos tradicionales en vez de usar El Nombre de ABBA YAHWEH. Como el propio diccionario Strongs define claramente bajo los apelativos "Dios" y “Señor" que son usados como reemplazos tradicionales al Nombre de YAHWEH, sin embargo, Yahshúa insistió en usar el Nombre del Padre como aparece en Yojanán (Juan) capítulo 17.
Esto es lo que dice la Enciclopedia Americana: Dios, una palabra común Teutónica para un objeto personal de adoración religiosa, anteriormente aplicada a seres súper-humanos de mitos paganos. Desde la conversión de las razas Teutónicas al cristianismo, el término fue aplicado al Ser Supremo.
Muy bien, entonces ¿qué significa esto? Están llamando al Creador con una palabra originalmente usada por paganos, para evitar el verdadero Nombre del Creador. Para mayor información busquen la palabra Baal en el diccionario.
El asunto que ha sido pasado por alto, es este: en el tiempo que nuestro Salvador Yahshúa vino, el Nombre estaba escondido y cualquiera que lo pronunciara en voz alta podía ser apedreado hasta la muerte por el solo hecho de decirlo. Yahshúa dijo que El lo reveló a aquellos del mundo que fueron dados a El y que seríamos mantenidos como uno (en unidad) por el Nombre. ¿Estamos en unidad? El condenó a los Fariseos por retener la llave del conocimiento: "¡Ay de ustedes, los expertos en la Toráh! Porque han quitado la llave del conocimiento. ¡No sólo ustedes mismos no entraron, sino también han impedido a aquellos que han tratado de entrar!" (Lucas 11:52) ¡Y lo que ellos retuvieron fue EL NOMBRE! ¿Por qué siempre querían apedrear a Yahshúa? Porque El seguía insistentemente diciendo EL NOMBRE. En Lucas 19:30 las multitudes estaban gritando un verso del Salmo 118:26 "¡Bendito sea el Rey que está viniendo en Nombre de YAHWEH!". Y los Fariseos le dijeron a Yahshúa que los reprendiera – porque estaban usando EL NOMBRE – y El les respondió en el verso 40 "¡Les digo a ustedes, si ellos se callan, las piedras gritarán!"
¿Por qué llevaron a los discípulos ante el sanedrín? Por EL NOMBRE! ¿Por qué fue Esteban apedreado? (Hechos 7) Cuando él dijo EL NOMBRE, ellos gritaron y pusieron sus manos sobre sus oídos, y después lo asesinaron. El propio Yahshúa fue condenado porque El pronunció EL NOMBRE delante del sanedrín, lo que causó que el Sumo Sacerdote se rasgara las vestiduras, diciendo: "¡El ha hablado BLASFEMIA!" [Esto lo podemos encontrar en Mattityah (Mateo) 26:65; Lucas 22:66-69; Yojanán (Juan) 10:33]. Y entonces ya no necesitaban testigos. La BLASFEMIA sólo envuelve una cosa: EL NOMBRE. ¿Por qué estaba Shaúl/Pablo de camino a Damasco para arrestar a los Nazarenos? Para llevarlos de regreso al sanedrín para ver si ellos pronunciaban EL NOMBRE, y similarmente los condenarían a muerte – recuerden que fue Shaúl/Pablo el que a cuyos pies pusieron la ropa de Esteban. ¿Por qué fueron los Rollos del Mar Muerto enterrados o desechados en primer lugar? Porque los Rollos gastados fueron tratados con respeto y enterrados en vasijas en vez de ser quemados correctamente o desechados, porque tenían EL NOMBRE escrito en ellos.
El libro de Ester no fue encontrado en Kumram porque no tenía EL NOMBRE en ningún sitio del texto. Aun en Hechos 2, Kefa (Pedro) citó al profeta Yah El (Joel) en el capitulo 2 versículo 32 enfatizando la importancia en clamar en EL NOMBRE – y después ser inmerso pronunciándolo. "Entonces todo aquel que invoque El Nombre de YAHWEH, será salvo." (Hechos 2:21). Las personas que no utilizan el Nombre YAHWEH insisten en que no tiene importancia, y no lo usan en sus inmersiones ni en su vida diaria ni en la sinagoga ni en la iglesia. Falsedad y futilidad es lo que el Profeta Jeremías dice que los Gentiles han heredado:
19 YAHWEH, mi fuerza, mi fortaleza, mi refugio en tiempos de aflicción, las naciones vendrán a ti desde los confines de la tierra, diciendo: "Nuestros padres heredaron no más que mentiras, ídolos frívolos, totalmente inservibles."
20 ¿Puede una persona hacer dioses para sí? (De hecho, de ningún modo son dioses.)
21 "Por lo tanto, Yo les haré saber, de una vez y por todas, Yo les haré conocer mi poder y mi fuerza. Entonces ellos conocerán que Mi Nombre es YAHWEH.
(Yirmeyah/Jeremías 16:19-21)
En Romanos 10:14, después de citar al profeta Yah El (Joel) 2:32 Shaúl/Pablo pregunta:
"Pero ¿cómo podrán invocar a alguien, en quien no han confiado? ¿Y cómo pueden confiar en alguien que no han oído nada sobre El? ¿Y cómo pueden oír acerca de alguien si nadie lo proclama?" Ellos no conocen ni claman en Su Nombre.
"HALLELU-YAH significa alaba a YAH. Es fácil ver que los monjes y los traductores esterilizaros Las Escrituras al remover EL NOMBRE de los textos, especialmente cuando cuando uno lee en Hechos 7 y la lapidación de Esteban. Tomado en términos globales, la primordial controversia del Brit HaJadashah/Pacto Renovado/Nuevo Testamento parece ser el tema del NOMBRE, y anunciar el Reino de YAHWEH.
El propio Nombre de Yahshúa contiene EL NOMBRE. Revelación 7 y 14 se conectan juntos porque el "sello" en las frentes (mentes) de los 144.000 es EL NOMBRE DEL PADRE. Tomar Su Nombre en vano significa traerlo a nada, ocultarlo, o desecharlo por completo.
Shaúl y los Nazarenos asesinados por pronunciar EL NOMBRE
Los Yahudím/Judíos estaban esperando el advenimiento del Mesías, y Yahshúa no estaba diciéndole a todo el mundo que El era el Mesías – más bien guardó eso como un secreto intimo. La única cosa que El hizo que causó que los maestros de la Toráh y los Fariseos recogieran piedras para apedrearlo fue lo que ellos llamaban "BLASFEMIA." Era en contra de la ley de ellos pronunciar EL NOMBRE DE YAHWEH – y la pena era la muerte. Hoy en día esto no es usualmente mencionado, pero la gente comenzará a indagarlo, y la "Llave del Conocimiento" se difundirá. El Nombre de Yahshúa contiene el Nombre del Padre, así que aún Su Nombre era parte del problema para ellos. El nombre "Yeshua" significa Salvación, y ese era un nombre algo común en ese tiempo. Pero "Yahshúa" significa YAH ES NUESTRA SALVACIÓN, y tenía EL NOMBRE claramente oído por todos.
Shaúl/Pablo explica cómo él peleó contra aquellos que fueron encontrados en las sinagogas proclamando a Yahshúa. En Hechos 26:9-11, Shaúl explica:
"En un tiempo, yo pensaba que era mi deber combatir El Nombre de Yahshúa de Netzaret; 10 y en Yerushalayim propiamente hice esto. Después de recibir autoridad de los principales kohanim (sacerdotes), yo mismo eché muchos del pueblo de Elohim en prisión; cuando eran puestos a morir, yo daba mi voto en contra de ellos. 11 A menudo iba de una sinagoga a otra, castigándolos y tratando de hacerles blasfemar; y, en mi furia salvaje contra ellos, fui tan lejos como para perseguirles fuera de nuestro país."
Ellos no estaban siendo puestos a muerte por ninguna otra razón de que estaban desobedeciendo "la ley de no pronunciar EL NOMBRE." Después que Shaúl/Pablo fue derribado en el camino a Damasco, y se encontró con el resucitado Yahshúa, él comenzó a pronunciar EL NOMBRE, ¡e hizo lo que él había visto hacer a otros mientras morían! Esto no es un mero asunto al margen, sino que es verdaderamente central a lo que el Brit HaJadashah/Nuevo Testamento nos enseña. Después que Shaúl/Pablo fue inmerso por Ananías (quien estaba muy temeroso de haber sido visitado por el infame Shaúl) dentro del Nombre de YAHWEH. YAHWEH le revela a Ananías que no le tema: "Ve, porque este hombre es mi instrumento elegido para llevar Mi Nombre a los Goyim (Gentiles), aún hasta a sus reyes, como también a los hijos de Yisra'el. Porque Yo mismo le mostraré cuanto tiene que sufrir por causa de Mi Nombre." (Hechos 9:15-16).
Sí, pronunciar EL NOMBRE era realmente algo peligroso. Shaúl fue agarrado por los Yahudím de Acacia, y ellos tanto lo querían muerto que lo llevaron corriendo al cónsul Romano Galio. Galio, sin duda un pagano, debe haber pensado que estaban locos cuando él oyó la razón por la cual ellos estaban tan enfurecidos para querer asesinarlo, y les dijo:
"Shaúl estaba a punto de abrir la boca, cuando Galio dijo a los Judíos: "Escuchen ustedes, Judíos, si éste fuera un caso de perjuicio punitivo o un crimen serio, yo tendría razonablemente que oírles pacientemente. 15 Pero como son cuestiones de palabras, de nombres, y de su propia ley, entonces tienen que ocuparse ustedes de ello. Yo rehúso ser juez en estos asuntos." 16 Y los echó del tribunal. (Hechos 18:14-16)
Shaúl tuvo que ser encerrado en una prisión para protegerlo. El afirma que fue apedreado en varias ocasiones por pronunciar EL NOMBRE. Varios hombres habían jurado de ver a Shaúl muerto antes de que comieran de nuevo. Shaúl tuvo que esconderse y ser sacado por sobre los muros de la ciudad en una cesta. ¿Cuántos, que no pronuncian EL NOMBRE, de verdad saben por qué Shaúl estuvo en prisión? Ahora tú lo sabes, y está más que claro en el verso citado anteriormente: "Porque Yo mismo le mostraré cuanto tiene que sufrir por causa de Mi Nombre." Créanlo o no, pero esta es la causa por la que los que usamos EL NOMBRE somos evitados aún por los "hermanos" creyentes.
Yahshúa les reveló EL NOMBRE a ellos, y asimismo lo ha hecho a nosotros hoy. La prohibición absurda de no mencionar EL NOMBRE fue sacada de una tergiversación de los siguientes versos de Vayikra/Levítico 24:10-16, pero estos versos no dicen nada de no pronunciar EL NOMBRE, sino que dicen que el que pronuncie EL NOMBRE en una maldición es blasfemia, pero como el talmud tergiversa y es palabra de hombres, tenemos que observar la Bendita Palabra de YAHWEH y mantener EL NOMBRE en nuestros labios.
Vayikra/Levítico 24:10-16 dice:
10 Había un hombre que era el hijo de una mujer de Yisra'el y un padre Mitzrayimi. El salió de entre los hijos de Yisra'el, y este hijo de la mujer de Yisra'el tuvo una pelea en el campamento con un hombre de Yisra'el. 11 En el curso de la cual el hijo de la mujer de Yisra'el pronunció El Nombre YHWH [Yud-Heh-Vav-Heh] en una MALDICIÓN. Así que lo trajeron a Moshe. (El nombre de su madre era Shlomit la hija de Dibri, de la tribu de Dan). 12 Ellos lo pusieron bajo guardia hasta que YAHWEH les dijera qué hacer. 13 YAHWEH dijo a Moshe: 14 "Lleva al hombre que maldijo fuera del campamento, haz que todos los que lo oyeron pongan sus manos sobre su cabeza, y que la congregación completa de los hijos de Yisra'el lo apedree. 15 Entonces dile a los hijos de Yisra'el: 'Cualquiera que maldiga a su Elohim cargará con las consecuencias de su pecado; 16 y cualquiera que blasfeme El Nombre de YAHWEH será puesto a muerte; la congregación completa lo apedreará, El extranjero como el ciudadano será puesto a muerte si él blasfema El Nombre (usarlo en una maldición v.11).
Hay cientos de versos en el Tanaj y Brit HaJadashah (Biblia) que nos dicen lo que EL NOMBRE hace para nosotros cuando lo usamos constantemente, aquí citamos algunos Salmos:
Salmos
5:11 Pero permite que todos los que se refugian en Ti se alegren, ¡qué para siempre den gritos de júbilo! Protégelos; y ellos se alegrarán, Aquellos que aman Tu Nombre.
9:10 Aquellos que conocen Tu Nombre ponen su confianza en ti, porque no has abandonado a los que te buscan, YAHWEH.
20:1 YAHWEH te responda en tiempo de aflicción, que El Nombre del Elohim de Ya'akov te proteja.
44:5 Contigo echamos fuera a nuestros enemigos, por medio de Tu Nombre pisoteamos a nuestros asaltantes.
69:36 Los descendientes de sus siervos la heredarán, [Yerushalayim] y aquellos que aman Su Nombre habitarán allí.
76:6 Derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen, sobre los reinos que no invocan Tu Nombre.
89:16 Ellos se regocijan en Tu Nombre todo el día y son levantados por tu rectitud.
91:14 "Porque él me ama, Yo lo rescataré; porque conoce Mi Nombre, Yo lo protegeré.
99:6 Moshe y Aharon entre sus kohanim y Shemuel entre aquellos que invocan Su Nombre clamaron a YAHWEH, y El les respondió.
105:3 Gloria en Su Nombre Kadosh (Apartado); todos los que buscan a YAHWEH tengan corazón alegre
118:10 Todas las naciones me rodean, en el Nombre de YAHWEH las destruyo
119:55 De noche me acuerdo de Tu Nombre, YAHWEH; y observo tu Toráh.


Recuerde NOMBRE significa Nombre.
Señor, dios, "el de arriba", El Eterno, HaShem o cualquier otro apelativo no son EL NOMBRE de YAHWEH.


El Nombre & La Naturaleza de Dios
Elohim Su poder creativo, Autoridad, Dominio, Poder, Gloria


YAHWEH El Es, El Siempre Presente, El que Siempre Existe, Todos los que Existen, Sin Comienzo Sin Fin, El Eterno

El Shaddai El Todo Poderoso Dios, El ProveeAdonai mi Maestro mi Dueño, El Nos compra

YAHWEH Yir-eh Provisión (conectado a Redención) y Visión, El Será Visto

YAHWEH Rafa Yo Soy YAHWEH Quien te SanaYAHWEH Nissi mi VictoriaYAHWEH M'Kaddesh mi Santificador para servicio de ministerio en nuestra vida

YAHWEH Shalom Lleno, Terminado, Completo, Siempre Bien, Nada Falta

YAHWEH Tsidkenu nuestra Justicia, Nos justifica

YAHWEH Rohi Nos alimenta, Nos guia, intimidad con YAHWEH

YAHWEH Shammah YAHWEH está ahí, su eterna presencia.

martes, 24 de agosto de 2010

El Creador


El Creador


Él le conoce a usted por nombre


¿Lo conoce usted a Él por su NOMBRE?
Usted podrá saber que él es el Dios de Abraham, Isaac y Jacob, el Dios de Moisés, el autor de los DIEZ MANDAMIENTOS, El Creador de todas las cosas, pero ¿Conoce usted su Nombre?


¿TIENE ÉL UN NOMBRE?
Esa es una simple pregunta de: “sí” o “no”. Veamos si las Escrituras nos dan una respuesta.
Ex. 20:7 dice: “No tomarás el nombre de _Y H W H_ tu Dios en vano ….”.
Ex. 20:11 dice: “Porque en seis días hizo __________ los cielos y la tierra….”.
Levítico 22:32-33 dice: “No profanen mi Santo Nombre y Yo me santificaré en medio de los hijos de Israel. Yo soy __________, que los santifico. Yo los saque de Egipto para ser su Dios. Yo soy __________.
(1) Estas cuatro letras del alfabeto Hebreo son lo que se le llama “Tetragrámaton.” Pero la mayoría de las traducciones de la Biblia en Español han sustituido este sagrado Nombre, con el título de “el Señor”.
Salmo 83:18 dice: “Y conozcan que tu Nombre es __________, que ese es tu Nombre; que sepan que solo tú eres altísimo sobre toda la tierra.”
Isa. 42:8 dice: “Yo soy __________, ¡ese es mi Nombre! No doy a otro mi gloria, ni mi alabanza a los ídolos.”
Jer. 16:21 dice: “Por eso, esta vez les enseñaré; les daré a conocer mi mano poderosa. ¡Así sabrán que mi Nombre es __________.


¿CUÁL ES SU NOMBRE?
En los versos arriba, vemos que el nombre del Creador es YAHWEH, siendo deletreado con letras del alfabeto hebreo. No tenemos una cinta grabada para demostrar el sonido exacto de la pronunciación original y tampoco es el punto principal aquí. Pro es cierto de cualquier modo, que su nombre no es “el Señor.” Los eruditos reconocen que “Jehová” es erróneo y que “Yahweh” es el más correcto deletreo. En la pagina XX de la introducción de la Biblia de Moffatt, dice, “Estrictamente hablando, este debe rendirse como ‘Yahweh’ el cual es familiar a los lectores modernos en la forma errónea de ‘Jehovah.’ Entre las muchas fuentes de información que indican que ‘Yahweh’ es la traducción correcta, está la pagina V del prefacio de la Revised Standard Version.”
Ahora que usted puede pronunciar YHWH como “Yahweh”, usted debería leer todos los versos de arriba una segunda vez. O mejor todavía, buscar una de las muchas traducciones de la Biblia que han restituido el verdadero Nombre del Creador en vez de sustituirlo con títulos donde aparece en la Escritura.
(2) Traducción significa dar a entender lo que se pretende decir de un lenguaje a otro. Los nombres propios no se traducen.


¿CUÁL ES SU NOMBRE EN ESPAÑOL?
Pero usted se preguntará: ¿Por qué conservar solamente el Nombre en hebreo mientras se traduce el resto en español? Si vamos a hablar español, entonces ¿no sería más consistente el traducir el nombre completo en el lenguaje Español? Esta es una pregunta justa. Aquí esta la respuesta: El Nombre del Creador no existe en ningún idioma, excepto en el idioma hebreo; y lo único que tenemos es el tetragrámaton. En el tiempo en que el Creador dio a conocer su nombre a los Israelitas, su nombre no se dio a conocer a los idioma extranjeros de las naciones. Las naciones extranjeras tenían sus propios dioses con sus propios nombres. Ellos no adoraban al Todopoderoso de los Hebreos, ni tampoco conocían su Nombre. La revelación del Creador fue dada solamente a los hebreos y fue a través de ellos que llegamos a enterarnos de que el Creador reveló su Nombre.


YAHWEH REVELÓ SU NOMBRE
En el decimoséptimo siglo (de ésta Era), se inventó el telescopio. El Creador no nos dijo que lo llamemos “telescopio”. Nosotros inventamos esa palabra. Pero nosotros los humanos no inventamos el nombre del Creador. ¡El Creador dijo que su nombre es Yahweh! Cuando los Israelitas estaban congregados en el Monte Sinay, el Creador se dio a conocer él mismo y reveló su Nombre. Su Nombre se menciona ocho veces dentro de los DIEZ MANDAMIENTOS, los cuales fueron dados en palabras y escritos en piedra. De acuerdo a Éxodo 20:2, él se presentó a sí mismo con las siguientes palabras:
Concordancia de Strong (Hebreo) #3068, (Hebreo #430


YHWH = YAHWEH ELOHIM
(3) Las letras H (Hebreo) y G (Griego) en todo este articulo se refieren para identificar los números de La Concordancia de la Biblia de Strong.
Yo soy Yahweh tu “Poderoso” (Elohim) que te saqué de la tierra de Egipto”. Aquí, su Nombre revelado es Yahweh, y “Poderoso” (Elohim) es simplemente un título para manifestar su Potencia.


ELOHIM NO ES “NOMBRE”
Al igual que “doctor,” la palabra “elohim” es solamente un título. Esta palabra Hebrea es traducida generalmente como “dios” con una “d” minúscula y se usa frecuentemente como un título para una deidad. También se traduce como “Poderoso” cuando se refiere a Yahweh.
Un buen ejemplo es Deuteronomio 12:30: …cuídate que no tropieces en pos de ellas,… no preguntes acerca de sus dioses (elohim), diciendo, de la manera que adoraban aquellas gentes a sus dioses (elohim), así haré yo también. No adorarás de esa manera a Yahweh tu Dios (elohim)…”. Es obvio que la frase, “Yo soy Yahweh, tu Dios; No tendrás otros dioses sino a mi”, es similar a decir, “Yo soy Juan, tu doctor, no tendrás otros doctores más que a mí.” La palabra “dios” (elohim) es un título, ¡pero el nombre legítimo del Creador es Yahweh!
La suposición de que Yahweh tiene muchos nombres no es verdad. Si usted busca el término “nombre” en una concordancia, usted encontrara muchas referencias para el nombre de Yahweh, pero ni una sola vez se referirá en plural, “nombres”. En el futuro, Yahweh demostrará tener un solo nombre, tanto hoy como para siempre, de acuerdo a Zacarías 14:9.


¿NOMBRE, EN REALIDAD SIGNIFICA NOMBRE?
Algunas personas argumentan que la palabra “nombre” significa autoridad o poder, en vez de nombre. Eso no es verdad. ¡Por la autoridad de su palabra, el Creador nos dice que él tiene un nombre! La palabra “nombre”, de acuerdo a la Concordancia de Strong, es # 803 y dice que en Hebreo, es: “shem.” Y se menciona más de 200 veces en la Torah y es correcta y consistentemente traducida como “nombre” en la concordancia de Strong. La misma Concordancia nos refiere otra palabra diferente (#3581-Koaj), la cual significa “poder”. Yahweh en verdad tiene “poder”, pero él también tiene un Nombre. A través de Moisés, Yahweh le dijo al faraón en Exodo 9:16, “pero a la verdad yo te he puesto para declarar en ti mi potencia (poder, koaj)… y para que mí nombre (shem.) sea proclamado por toda la tierra.


¿QUIENES SON THEOS Y KURIOS?
En cuanto a la frase “iglesia de Dios” y otras parecidas del Nuevo Testamento, el significado de la palabra “Dios” puede hallarse en Strong #G2316. Y la refiere como “theós”, la cual se refiere a deidades, ídolos y dioses de los Griegos. “Theós” no se derivó del Nombre de nuestro Padre Celestial. Y de ninguna manera es un “nombre”. Es un título. En citas del Nuevo Testamento tales como ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor!, (Marcos 11:9, citado del Salmo 118:26), la palabra “Señor” es traducida de la palabra griega “Kurios” G2962. ¡Una vez más “Kurios” de ninguna manera deriva del nombre del Creador! Es una palabra griega que significa “maestro” o “caballero.” Y éste tampoco es un nombre, sino un título.
¡En el Nuevo Testamento, el Nombre de nuestro Creador no fue transcrito, como tampoco todos los otros nombres propios mencionados en la Escritura original! En cambio, se usaron títulos tales como “theós” y “kurios” como sustitutos para el Nombre Sagrado; pero estos fueron traducidos en palabras del español común como “Dios” y “Señor”. Pero en traducciones modernas (vea nota 2) estos nombres ya fueron restaurados apropiadamente, o sea, como: Yahweh.
Orando el Salvador al Padre Celestial, dijo: “Padre Santo, a los que me has dado, guárdalos con el poder de tu nombre, el nombre que me diste, para que sean uno lo mismo que nosotros, (Juan 17:6-11.)
Los teístas, deístas y proponentes de la nueva era han inventado una imaginaria deidad universal genérica que ellos llaman “Dios.” Sus definiciones de “dios” son variadas como lo son las imaginaciones de sus mentes; pero solamente el nombre “Yahweh’ se refiere específicamente como el autor de los DIEZ MANDAMIENTOS.


CONCLUSIÓN
¿EL TODOPODEROSO DE ISRAEL TIENE UN NOMBRE?
¿Es su nombre “Dios”? Estas son preguntas con respuestas de un simple si o no. Ahora que usted sabe las respuestas, ¿Por qué ha de continuar usted usando el título “Dios” como si fuese el Nombre de Yahweh? Algunos argumentaran que las palabras son meramente para comunicación, y que lo que importa es el significado, o la intención, o el propósito del corazón de la persona.
¡Bueno, precisamente ese es el punto! Su Creador, Yahweh, le ama a usted y usted le importa a él. Él le conoce a usted por nombre y tiene un lugar para el propio nombre de usted para que sea escrito en su libro de la vida. Personalmente usted le importa a él. Pero él también quiere que a usted le importe él personalmente. Él quiere que usted sea protegido, no en un simple título o en un falso sustituto, ¡SINO EN SU NOMBRE, YAHWEH! Busque por usted mismo acerca de esta verdad y propóngase conocer a su Creador por su verdadero Nombre.
ALELUYAH!

El nombre del Eterno


El nombre del Eterno


En Éxodo 20 en el primer mandamiento es que recordemos el nombre de El.

En Éxodo 3:15, que su nombre fuera recordado. En Levítico 19:12, no jurar falsamente por su nombre.


En el Salmo 44 verso 20 y 21, no olvidarse de su nombre. En el Salmo 20 verso 7, tener memoria de su nombre.


En Jeremías 23 verso 27, se olvidaron de su nombre. Está profetizado que en la madrugada del tercer día, el devolvería pureza de labios para que invoquemos su verdadero nombre, ver Sofonías 3 verso 9. El Eterno quita los nombres falsos con los que se le ha invocado ver Oseas Cap. 2 verso 16 y 17.


El nombre del padre Eterno: Se escribe: YHWH y se pronuncia Yagüe El nombre del Mesías: Yahshua. Por eso decimos ALELU-YA (bendito sea YHWH).


Si el énfasis para pronunciarlo se da en Yah (Yahshua), significa que YHWH es nuestra shua (salvación). El nombre de quien hemos conocido como Espíritu Santo es Ruaj Hakodesh.


Por la rebeldía del pueblo de Israel les quitó su nombre el padre Eterno de sus labios (Jeremías 44:26).


Está profetizado que otra vez sabríamos su nombre (Isaías 52 verso 6). Citas varias sobre su santo nombre: Salmo 33:21 Salmo 34:3 Salmo 91:14 y 15 Salmo 92:1 Salmo 103:1 La gran comisión de alcanzar a los perdidos es en su nombre Marcos 16 verso 15 al 20. Pedir al Padre Eterno en el nombre de Yahshua (Juan 16 verso 23).


El Padre Eterno puso su nombre en Jerusalén por eso se pronuncia Yahrushalaim, ver : 1 Reyes 11:36. Si usted amable visitante cree y obedece al Mesías de Israel y ora en su santo y bendito nombre, verá usted la gran diferencia.


Los nombres propios no pueden ser traducidos por lo tanto el nombre Jehová o Jesús no son correctos.

SHEMA


SHEMA


SHEMÁ ISRAEL YHVH ELOHEINU, YHVH EJAD:
VEAHABTÁ ET YAHWEH ELOHEJA, BEJOL LEBABEJÁ UBJOL NAFSHEJÁ UBJOL MEODEJA:
VEHAYÚ HADEBARIM HAELE ASHER ANOJÍ METSABEJÁ HAYOM AL LEBABEJA:
VESHINANTAM LEBANEJA VEDIBARTÁ BAM, BESHIBTEJÁ BEBETEJA UBLEJTEJÁ BADÉREJ UBSHOJBEJÁ UBKUMEJA:
UKSHARTAM LEOT AL YADEJA, VEHAYÚ LETOTATOF BEN ENEJA: UJTABTAM AL MEZUZOT BETEJA UBISH AREJA:


ESCUCHA ISRAEL YHVH NUESTRO ELOHIM, YHVH UNO ES
Y AMARÁS Á YHVH TU ELOHIM DE TODO TU CORAZÓN, Y DE TODA TU VIDA, Y CON TODO LO MEJOR.


Y ESTAS PALABRAS QUE YO TE MANDO HOY, ESTARÁN SOBRE TU CORAZÓN:
Y LAS REPETIRÁS Á TUS HIJOS, Y HABLARÁS DE ELLAS ESTANDO EN TU CASA, Y ANDANDO POR EL CAMINO, Y AL ACOSTARTE, Y CUANDO TE LEVANTES:
Y HAS DE ATARLAS POR SEÑAL EN TU MANO, Y ESTARÁN POR FRONTALES ENTRE TUS OJOS:
Y LAS ESCRIBIRÁS EN LOS POSTES DE TU CASA, Y EN TUS PORTADAS.


LLAMA A YAHUDÁH Y EFRAYIM A MASHÍAJ Y TORÁH
LLAMA A LAS DOCE TRIBUS DE LAS CUATRO ESQUINAS DEL MUNDO

¡Hacemos un llamado a las doce tribus de acuerdo a sus campamentos, para arrepentirse y venir a Mashíaj y Toráh!

¡Nos volvemos al este y llamamos a las tribus de Yahudáh, Yissajar y Zevulon!
¡Arrepiéntanse!, ¡Despiértense!, ¡Regresen!, ¡Vengan hacia delante!

¡Nos volvemos al norte y llamamos a las tribus de Dan, Asher y Neftali!
¡Arrepiéntanse!, ¡Despiértense!, ¡Regresen!, ¡Vengan hacia delante!

¡Nos volvemos hacia el oeste y llamamos a las tribus de Efraim, Menasheh y Binyamin!
¡Arrepiéntanse!, ¡Despiértense!, ¡Regresen!, ¡Vengan hacia delante!

¡Nos volvemos al sur y llamamos a las tribus de Reuven, Shimeon y Gad!
¡Arrepiéntanse!, ¡Despiértense!, ¡Regresen!, ¡Vengan hacia delante!

viernes, 20 de agosto de 2010

Conoces al Creador De Todas Las Cosas



Conoces al Creador de todas las cosas


En Shemot/Éxodo 3:15 el Elohím verdadero, el Elohím de Yisrael dio mandato a nuestros padres acerca de su nombre y además aseguró y no mintió, sino que aseguró, que ese nombre seria su nombre ¡PARA SIEMPRE! ¿Qué nombre? Leamos:
Shemot/Éxodo 3:15 Elohim, además, dijo a Moshe: "YAHWEH, El Elohim de tus padres, el Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Ya'akov, me ha enviado a ustedes.' Este es Mi Nombre para siempre; este es Mi Memorial generación tras generación.”
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
Este es un mandato ¡PERPETUO! Que Yahweh nos dejó.
Shemot/Éxodo 20:3 ב "No tendrás otros dioses delante de mí”.
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
También vemos que Yahweh encomendó a nuestros padres una tarea muy especial. Actualmente esa tarea es para nosotros ¡Yisrael!, leemos en:
Devarim/Deuteronomio 6:1 Ahora esta es la mitzvah, los estatutos y los juicios que YAHWEH su Elohim me ordenó enseñarles para que ustedes obedezcan en La Tierra a la cual están cruzando para poseer, 2 para que teman a YAHWEH su Elohim y observen todos sus estatutos y mitzvot que yo les estoy dando – ustedes, sus hijos y sus nietos – por todo el tiempo que vivan, para que tengan larga vida. 3 Por tanto escucha, Yisra'el, y toma cuidado en obedecer, para que las cosas te vayan bien, para que te multipliques grandemente, como YAHWEH, el Elohim de tus padres, te prometió por darte una tierra que fluye con leche y miel.
4 "¡Sh'ma, Yisra'el! יהוה Eloheinu, יהוה ejad
[¡Escucha, Yisra'el! YAHWEH nuestro Elohim, YAHWEH uno es]
5 y amarás a YAHWEH tu Elohim con todo tu corazón, con todo tu ser y con todos tus recursos. 6 Estas palabras, las cuales te estoy ordenando hoy, estarán en tu corazón; 7 y las enseñarás cuidadosamente a tus hijos. Hablarán de ellas cuando se sienten en su casa, cuando viajen en el camino, cuando se acuesten y cuando se levanten. 8 Atenlas en su mano como señal, pónganlas alrededor de la frente con una banda, 9 y escríbanlas en los marcos de las puertas de sus casas y en sus postes.
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
Este mensaje fue y es para Yisrael, Yahweh es UNO, grabemos pues en nuestras mentes y corazones que Yahweh es Elohim y no hay más, enseñemos a nuestros hijos las sendas antiguas (libres de todo pensamiento Greco-Romano) que nos libertan de las ataduras religiosas de los hombres.
Devarim/Deuteronomio 4:39 "sepan hoy, y establezcan en su corazón, que YAHWEH es Elohim arriba en el cielo y abajo en la tierra – no hay otro."
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
Yeshayah/Isaías 45:11 Así dice YAHWEH, el HaKadosh de Yisra'el, y tu Creador: "¿Tú pides señales referente a mis hijos? ¿Tú das órdenes referentes a la obra de mis manos? 12 ¡Yo soy el que hizo la tierra! ¡Yo creé al hombre sobre ella! Yo – mis manos – extendí los cielos, y dirigí todo su número.
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
Que Yahwéh os de Shalom.
¡ESCUDRIÑAD LAS ESCRITURAS Hebreas!, porque la salvación viene de los judíos.

¿Se perdió la verdadera pronunciación de YHWH?



¿Se perdió la verdadera pronunciación de YHWH?


Un día viajé a la capital de mi país donde tengo que enseñar a un grupo de personas sobre las escrituras sangradas de Dios. Ese día fue de muy fructífero para mí, pues las personas que asistieron entendieron la enseñanza muy bien y estuvieron dispuestos a averiguar más sobre el asunto.


Pero eso no es lo que les quiero contar, sino que por la mañana del día siguiente, estando aún en esta ciudad, tomé una “Atalaya” (revista de los “Testigos de Jehová” para el mes de junio del 2008) que hay en la casa de mi papá, aunque no es de esa religión, él por su propia voluntad lee estas revistas. Abrí sus páginas al azar y me encontré con un artículo muy interesante que su título dice así: ¿Un “nombre impronunciable”? Este habla que sobre un edificio católico que está a la orilla del río Misisipi en San Luis, Misuri, EEUU y es conocido como la “vieja catedral” hay escrito en hebreo la palabra conocida como el Tetragramatón “YHWH”. En este articulo hay una foto de dicho Templo tiene al frente las letras hebreas para Yahwéh.


Según dice el autor de este escrito (y que no aparece su nombre) en el cuarto párrafo: “La New Catholic Encyclopedia explica lo que sucedió algún tiempo después de que los judíos regresaran de su exilio en Babilonia en el siglo IV antes de nuestra era: “El nombre Yahweh [el Tetragramatón con vocales añadidas] comenzó a ser objeto de especial reverencia, de modo que surgió la costumbre de sustituirlo por las palabras ADONAI [Señor] y ELOHÍM [Dios]. […] Con el tiempo, esta practica llevó a que se olvidara la pronunciación correcta del nombre Yahweh”. De esta forma, la gente dejó de utilizar el nombre divino. La antigua pronunciación exacta acabó sepultada en las arenas del tiempo, y el nombre de Dios llegó a considerarse impronunciable”.


Quiero referirme primeramente a este párrafo. El autor cita a la nueva enciclopedia Católica aquí dice que el nombre era Yahwéh con vocales añadidas, no estoy claro si es la New Encyclopedia Catholic, la que dice lo de las vocales añadidas o es el autor del artículo. Eso no es cierto, por que las consonantes siempre han tenido pronunciación y el nombre de sagrado es el resultado de la pronunciación de estas. Que los, no Israelitas, no supieran leerlas, ese es otro asunto. Lo que sí está claro, es que el nombre es Yahwéh. ¿Quiénes le añadieron las vocales? El traducirse el Tetragramatón YHWH (HWHY) juntaron las vocales de ADONAI (ya que desconocían, los traductores, la verdadera forma de pronunciarlo y los Rabinos se negaban a enseñarla debido a lo sagrado del nombre) formando la palabra pronunciada de YAHOWAÍ para que terminase en YAHOWÁ puesta la mayor fuerza de vos en la última sílaba, esta palabra al pasar al español se traduce Jehová por su pronunciación en alemán. En la vulgata latina y en las biblias de traducciones católicas versiones antiguas, aparece el nombre como Yahvé o Iahvé, no Jehová, este nombre fue dado por los primeros protestantes alemanes al traducir por primera vez la Biblia a otra lengua que no fuera el latín.


¿Quedó sepultada la verdadera pronunciación en las arenas del tiempo?


Es increíble que el autor de dicho artículo diga esto: “Quedó sepultada la verdadera pronunciación en las arenas del tiempo”, es mas, si él, al citar a la Nueva enciclopedia católica, revela su correcta pronunciación “YAHWÉH” ¿Cómo puede decir que está sepultado el verdadero nombre? Eso equivale a decir que Yahwéh está muerto. El Poderoso sepa tener misericordia de él.


Dice el párrafo 5: “aunque no podemos saber a ciencia cierta cómo se pronunciaba el nombre de Dios, lo que en realidad importa es que al usarlo nos acerca más a Él. Piense en esto: ¿le gustaría que a usted que sus amigos le siempre llamaran “caballero” o “señora”? ¿O querría, más bien, que emplearan su nombre? Incluso si no pudieran pronunciarlo a la perfección por hablar otro idioma, aun así preferiría que lo llamaran por su nombre ¿verdad? Él también quiere que le llamemos por su nombre, Jehová”.Este articulista no es fiel con sus fuentes [Nueva Enciclopedia Católica] pues esta dice claramente que el nombre es Yahwéh y pero él nos invita a que pronunciemos (aunque sea mal por el idioma ¿?) Jehová. YAHWÉH = JEHOVÁ. Creo que no es correcto pronunciar Jehová.


Supongamos que este escritor se llama “Carlos” y en chino este nombre se pronúnciese “Cerdo” ¿le gustaría que le dijeran así? ¡Probablemente no! él tiene su nombre “Carlos” y no se traduce a ningún idioma, pues como regla universal, los nombres nos dan identidad y no se traducen, así como no se traducen los apellidos.


El otro día un cliente de mi esposa le regresó un documento legal porque no se lo aceptaron en un banco, pues el nombre de uno de los veinte socios es Abraham y se escribió Abrahan, una sola letra y ya no era la misma persona en términos legales. Por eso es muy importante saber escribir y pronunciar el nombre de Yahwéh Todopoderoso, pues “Él es orden y no confusión”


Si usted tiene una Biblia Reina-Valera 1960, en una Casiodoro Reyna 1569 o en una Nuevo Mundo y en la versión Kings James revisa su en los Salmos leerá:


“Bienaventurado el hombre a quien tú, JAH, corriges…” Salmos 94:12


Y el Salmos 68: 18.


“Subiste a los alto, cautivaste la cautividad, tomaste dones para los hombres, y también para los rebeldes para los que habiten entre ellos JAH Dios”


“Cantad a Dios, cantad salmos a su nombre; Exaltad al que cabalga sobre los cielos. JAH es su nombre…” Salmos 68:4


¿JAH? ¿Por qué no JEH de Jehová? en hebreo no hay letra “J”, su equivalente es la Y, entonces sería YAH de YAH-WÉH, el salmista utiliza un diminutivo del nombre verdadero, YAHWÉH. En la Biblia del Oso de 1569 aparece IAH, en las Biblias católicas y en la Nueva versión Internacional, JAH es cambiado por: Señor o Dios de Israel.


Otra clave usted la encuentra en la palabra: Aleluya, a muchos se nos enseña que significa: Alabado sea Dios, pero ¿es el verdadero significado? Esta palabra en hebreo realmente son dos, Hallelu y Yah, juntas forman Hallelu-Yah, que significa: “alabado sea YAH” YAH de YAHWÉH.


¿Por qué no se pronunciaba el Nombre?


Los Rabinos no pronunciaban el nombre, no porque fuera impronunciable, sino por un extremismo religioso del 3er mandamiento: “Éxodo 20:7 No tomarás el Nombre del SEÑOR tu Dios en vano; porque no dará por inocente el SEÑOR al que tomare su Nombre en vano.” Ellos tenía “miedo” de estar pronunciando el nombre “en vano” por eso pasaron a decir HaShem (el Nombre, en hebreo). Pero no es cierto que se hay perdido la verdadera pronunciación. Recuerde que Yahwéh lo que quería es que usted cuando jurar por “su nombre” cumpliera con este juramente, no como hoy día que muchos para mentir dicen: “Te lo juro por Dios”. Él lo que desea que usted no le dé un mal “uso” a su nombre, Yahwéh.


No necesita ser un Hebraísta, solamente detenerse un poco y meditar en las escrituras de Yahwéh, allí encontrará grandes respuesta.


El Verdadero Nombre del Creador



El Verdadero Nombre del Creador


Proverbios 30:4 “¿Quién ha subido al cielo y ha descendido? ¿Quién reunió los vientos en sus puños? ¿Quién contuvo las aguas en un manto? ¿Quién levantó todos los extremos de la tierra? ¿Cuál es Su Nombre, y el Nombre de Su hijo, si lo sabes?”
Esta es una pregunta muy difícil, para que la contesten la mayoría de las personas, pero no debiera serlo para el pueblo del Creador. La respuesta se encuentra en la Biblia, especialmente en los manuscritos en Hebreo. Fíjese el lector en que la pregunta no dice: “¿cuáles son Sus Nombres?” Usa el término “Nombre” en singular, implicando que El no tiene más que un solo Nombre por el cual quiere que se le conozca.


Salmos 83:16-18 “Llena sus caras de vergüenza; y que busquen tu Nombre, oh SENOR. Sean confundidos y turbados para siempre; sean afrentados y perezcan. Conozcan que tu Nombre es JEHOVA. ¡Tú solo eres Altísimo sobre toda la tierra!”
La Versión Reina Valera Actualizada afirma que Su Nombre es Jehováh. Pero ¿es ese el Nombre correcto?


Isaías 42:8 “Yo, el SEÑOR, éste es mi Nombre. No daré mi gloria a otros, ni mi alabanza a los ídolos”. Aquí el Todopoderoso declara Su Nombre por medio del profeta Isaías. La Reina Valera Actualizada afirma que Su Nombre es “el Señor”, pero en Salmos 83:18 que acabamos de leer, dice que Su Nombre es “Jehová”. Si comprueba usted el hebreo de los dos versículos, encontrará con que tanto el SEÑOR como Jehová se han traducido de la misma palabra [ h w h y - ], que se conoce como “tetragrámaton” que quiere decir “las cuatro letras” y es el Nombre personal revelado por nuestro Padre Celestial. En las Escrituras este Nombre se usa más que ningún otro nombre y aparece unas 7.000 veces en el Antiguo Testamento y debe de aparecer unas 100 veces en el Nuevo y se pronuncia Yahwéh.


Levítico 24:16 “El que blasfeme el Nombre de Yahwéh, morirá irremisiblemente. Toda la congregación lo apedreará. Sea extranjero o natural, morirá el que blasfeme el Nombre”. Los israelitas entendían lo santo que era el Nombre de Yahwéh y sentían una gran reverencia hacia él. De modo que, en un esfuerzo por evitar blasfemar el Nombre ellos mismos, y en un esfuerzo por evitar que las naciones paganas lo blasfemasen, empezaron a decir “adonai” que quiere decir “señor” siempre que se encontraban con el tetragrámaton, al leer en hebreo o cuando se referían al Todopoderoso en su conversación. Es algo semejante a lo que hicieron, erigiendo muros alrededor del sábado, para evitar que fuese profanado.
En algún momento del siglo VI un grupo conocido como los Masoretas añadieron vocales al texto hebreo, en un esfuerzo por conservar su pronunciación, tal y como ellos la conocían. Se introdujeron las señales de las vocales para Adonai juntamente con las letras del Nombre Sagrado, para recordar al pueblo que dijesen Adonai al leer el Nombre. Como resultado de ello, cuando los traductores intentaron traducir las Escrituras a otros idiomas, se sintieron confusos, mezclando las vocales de adonai con las letras del tetragrámaton y acabaron poniendo Jehová.


Salmos 68:4 “¡Cantad a Elohim, cantad salmos a su Nombre! ¡Preparad camino al que camina sobre las nubes! JEHOVA es Su Nombre”. Aquí se nos dice que debemos alabarle por Su Nombre, que es “Yah” en algunas versiones. En hebreo aparece como “YH” [  ] y se pronuncia “Yah”. Es la forma resumida y poética del Nombre del Creador y esta forma breve se encuentra en los nombres de muchos israelitas como Isaías que quiere decir “Yah ha salvado” o Jeremías que significa “Yah resucitará”. Pero también se encuentra en la palabra aleluya, que quiere decir “alabemos a Yah”. Esta forma resumida aparece unas 50 veces en el texto hebreo, pero sin embargo en algunas versiones solo aparece en esta ocasión. La NIV (la nueva versión inglesa) no permite eso, y dice “SEÑOR”.
El Nombre Yahwéh no es una traducción del tetragrámaton, sino una transliteración que representa el sonido de las letras hebreas originales, que se han reproducido en otro idioma. Los nombres son algo que no deberían traducirse nunca de un idioma a otro, sino que debería hacerse una transliteración de ellos, como sucede con la mayoría de los nombres bíblicos. Por ejemplo, Abraham se pronuncia en hebreo Abrawhawm; Sarah se pronuncia Sawraw. En la actualidad, el nombre Mikail Gorbachev es lo mismo en ruso que en inglés. El nombre de Francois Mitterand se pronuncia igual en Francia que en Argentina. Si el Presidente Clinton va a la China su nombre seguirá pronunciándose Clinton y no lo cambiarán para pronunciarlo Chung. El Nombre Yahwéh debería pronunciarse igual en cualquier lenguaje de la tierra, contrariamente a la multiplicidad de nombres de este mundo que se aplican a Yahwéh.


Éxodo 3:15 (y Salmos 135:13) Elohim dijo además a Moisés: – “Así dirás a los hijos de Israel: “Yahwéh, el Eloah de vuestros padres, es el Eloah de Abraham, de Isaac y de Jacob, me ha enviado a vosotros’. Este es Mi Nombre para siempre; éste será el Nombre con que seré recordado de generación en generación”. Este versículo nos dice que el Nombre de Yahwéh debe ser un recordatorio y que debemos recordarle por Su Nombre para siempre. Si sustituimos nombres y títulos falsos por Su Nombre memorial, entonces ya no lo estamos recordando como es debido. El mismo principio se aplica al hecho de que se sustituya el domingo por el sábado, pues dejan de ser un recordatorio de la creación. Resulta irónico que el Nombre de Satanás no cambie de un idioma a otro. “Satán” se reconoce en todos los idiomas y la Biblia nos dice que sigamos recordando el Nombre del Creador, ¡pero el hombre cambia Su Nombre y en lugar del suyo recuerda el nombre de Satan!
La Biblia de Tyndale fue la primera Biblia inglesa que sustituyó el SEÑOR en lugar de Yahwéh. Esto fue el resultado de que el texto griego estuviese ya corrompido, en el sentido de que había sustituido “kurios” que quiere decir “señor” por “theos” que significa “Dios” en lugar del nombre de Yahwéh. La sustitución de kurios y theos por el Nombre Sagrado sucedió gradualmente durante el primer siglo. Los primeros ejemplares de la Septuaginta (la traducción griega del Antiguo Testamento datan de los años 200-100 A.E.C.) y muestra que el Nombre Sagrado estaba escrito con caracteres hebreos dentro del texto griego. En algunas ocasiones había sido escrito con letras en color oro. La versión de Aquila (128 E.C.) y la Hexapla de Origen también estaban escritas en griego, pero a pesar de ello el Nombre Sagrado estaba escrito directamente en hebreo en el texto griego.
Fíjese el lector en lo que sucedió cuando se citó Deuteronomio 8:3b en el Nuevo Testamento. El texto, tal y como aparece en el Antiguo Testamento, de la versión inglesa de la KJV dice: “que te haga saber que el hombre no vive solo de pan, sino de cada una de las palabras que proceden de la boca del SEÑOR debe vivir el hombre”. Y, tal y como aparece en Mateo 4:4 de la KJV: “Pero respondió y dijo: está escrito, el hombre no vivirá solo de pan, sino de cada una de las palabras que proceden de la boca de Dios”. No solo es que los traductores sustituyeron “Yahwéh” por “el SEÑOR”, sino que eliminaron la palabra “SEÑOR” y pusieron “Dios” en el Nuevo. Una traducción verídica hubiese puesto el Nombre de Yahwéh en ambos casos.


El Salmo 72:17-19 dice: “Para siempre será Su Nombre; será perpetuado mientras dure el sol. En él serán benditas todas las naciones y lo llamarán bienaventurado. ¡Bendito sea Yahwéh Elohim, el Elohim de Israel! Sólo él hace maravillas. ¡Bendito sea para siempre Su Nombre glorioso! Toda la tierra sea llena de su gloria. Amén y amén”. A pesar de los esfuerzos realizados por las fuerzas de las tinieblas, el Nombre de Yahwéh permanece para siempre y él se asegurará personalmente de que Su pueblo conozca Su Nombre como leemos en Ezequiel 39:7: “Daré a conocer Mi santo Nombre en medio de Mi pueblo Israel, y nunca más permitiré que Mi Santo Nombre sea profanado. Y sabrán las naciones que yo soy Yahwéh, el Santo de Israel”. Una de las maneras de corromper o profanar Su Santo Nombre es aplicando un nombre o un título falso en su lugar, pero llegará el momento en que Yahwéh quite de en medio estos nombres sustitutivos de los labios de Su pueblo.


Jeremías 16:19-21 “Oh Yahwéh, fuerza mía y fortaleza mía, mi refugio en el tiempo de la aflicción: a Ti vendrán las naciones desde los extremos de la tierra y dirán: ‘Ciertamente nuestros padres heredaron mentira, vanidad en la que no hay provecho’. ¿Ha de hacer el hombre dioses para sí? Por tanto, he aquí yo les hago conocer; esta vez, sí les haré conocer Mi poder y Mi fortaleza. Y sabrán que Mi Nombre es Yahwéh”. Yahwéh declara que Él mismo enseñará respecto a cuál es Su Nombre. Pero si luchamos en contra del poder del Espíritu Santo, cuando intenta enseñarnos estas cosas, estamos contristando al Espíritu y eso es algo que no deseamos hacer si amamos a Yahwéh.
Fijémonos en lo que dice el versículo 19 acerca de los padres de las naciones gentiles, que han transmitido estas mentiras a sus hijos. Usted y yo también hemos heredado estas mentiras acerca de los nombres sagrados, pero Yahwéh Todopoderoso está obrando, a fin de restaurar la verdad entre Su pueblo.
He usado la frase “Nombres Sagrados” varias veces en este estudio. Veamos lo que dice Mateo 6:9 para averiguar lo que quiere decir eso.
Mateo 6:9 “Vosotros, pues, orad así: Padre nuestro, que estas en los cielos, santificado sea Tú Nombre”. La palabra “santificado” quiere decir en griego apartado para un uso santo. No solo es que el Nombre de Yahwéh es santo, sino que debe apartarse, de la misma manera como se aparta el Sábado, para darle un uso sagrado. ¿Qué dice Yahwéh respecto a apartar Su Nombre?


Malaquías 3:16-17 “Entonces los que temían a Yahwéh hablaron cada uno con su compañero y Yahwéh prestó atención y escuchó. Y fue escrito un libro como memorial delante de él, para los que temen a Yahwéh y para los que toman en cuenta Su Nombre. ‘En el día que yo preparo, ha dicho Yahwéh de los ejércitos, ellos serán para mi un especial tesoro. Seré compasivo con ellos, como es compasivo el hombre con su hijo que le sirve”. No solo es que sus nombres estarán escritos en el Libro de la Vida, sino que además quedarán inscritos en el Libro del Recuerdo porque han recordado reverenciar y santificar Su Nombre, grabándole en su memoria.


Joel 2:31-32 “El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre, antes que venga el día de Yahwéh, grande y temible. Y sucederá que cualquiera que invoque el Nombre de Yahwéh será salvo, porque en el monte Sion y en Jerusalén estarán los liberados, como ha dicho Yahwéh; y entre los sobrevivientes estarán aquellos que Yahwéh ha llamado”. Este pasaje fue citado por el apóstol Pedro el Día de Pentecostés en Hechos 2:20-21. El texto hebreo no dice: “todo el que clame al Nombre del SEÑOR será liberado”. Dice: “todos los que claman al Nombre de Yahwéh serán liberados”. Los traductores del Nuevo Testamento ni siquiera mostraron suficiente respeto hacia el Nombre como para poner la palabra “SEÑOR”, todo con mayúsculas.

En Hechos 2:21 SEÑOR se escribe “Señor”.
Echemos un vistazo a unos cuantos pasajes proféticos más para acabar este estudio del Nombre de Yahwéh.


Zacarías 13:7-9 “¡Levántate, oh espada, contra mi pastor y contra el hombre compañero mío, dice Yahwéh de los Ejércitos. Heriré al pastor y se dispersarán las ovejas y volveré mi mano contra los pequeños. Y acontecerá en toda la tierra, dice Yahwéh, que las dos partes serán exterminadas en ella, y se perderán; pero una tercera parte quedará viva en ella. Y meteré a aquel tercio en el fuego; los fundiré como se funde la plata, y los probaré como se prueba el oro. Ellos invocarán Mi Nombre, y yo los escucharé. Yo diré: ¡Pueblo mío! y él dirá: ‘¡Yahwéh es mi Elohim!’” El “herir al pastor”, como dice en el versículo 7, se refiere a la muerte del Mesías, dando como resultado que los discípulos se dispersasen. Los versículos 8 y 9 todavía no se han cumplido, pero cuando suceda los santos refinados clamarán al Nombre Sagrado de Yahwéh. Este remanente que será salvo tendrá el Nombre del Padre Celestial escrito en sus frentes, como vemos en Apocalipsis 14:1. Fíjese en que el sello que se colocará sobre la frente de los 144.000 no es el sello de los que guardan el sábado, sino los Nombres Sagrados de Yahwéh y Yahoshúa. Es cierto que para formar parte de los 144.000 sellados, según Apocalipsis 7, es preciso que seamos personas que guardemos el sábado, pero ese no es el sello.
Miqueas 4:5 “Aunque ahora todos los pueblos anden cada uno en el nombre de sus dioses, con todo, nosotros andaremos en el Nombre de Yahwéh nuestro Poderoso, eternamente y para siempre”. Eso es exactamente lo que está sucediendo actualmente. Todas las naciones tienen un nombre para su dios particular, que dicen que creó el universo, pero Su pueblo le conoce por Su Nombre personal, que les ha sido revelado y ese Nombre es Yahwéh.
El apóstol Pablo dijo en 1ª Corintios 8:5: “Porque aunque sea verdad que algunos son llamados dioses, sea en el cielo o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores)”. Si no identificamos claramente a la persona que adoramos, ¿cómo podemos estar seguros de a cuál de entre todos los dioses y señores debemos adorar? A Satanás se le llama un dios (2ª Corintios 4:4). A Dagón y a Moloch se les llama dioses en la Biblia. Como eso es cierto, ¿podemos continuar llamando a nuestro Padre Celestial “Dios”? La práctica de escribir con mayúscula Dios o de poner con mayúsculas todas las letras de SEÑOR no hace que ese sea Su Verdadero Nombre ni identifica tampoco con claridad a Yahwéh.
El Nombre de Yahwéh es santo de la misma manera que lo es el sábado. Por lo que es preciso santificarlo o apartarlo, como sucede con el sábado. Según Ezequiel, el propósito mismo de volver a reunir a Israel y el Nuevo Pacto es santificar el gran Nombre de Yahwéh. (Ezequiel 36:20-27).
Muchas personas creen equivocadamente que Yahwéh es un Nombre hebreo y, como no hablan hebreo, no tendrían por qué usarlo. Valiéndose de esa lógica, estas mismas personas no deberían decir Satanás, Abraham, Sarah, Abel y ni siquiera aleluya, porque todas esas palabras son puramente hebreas. En Génesis 4:1 Eva dijo: “¡He adquirido un varón de parte de Yahwéh!” Incluso antes de que existiese el hebreo en la tierra, el Nombre de Yahwéh se estaba usando ya. Yahwéh dijo a Adán y a Eva cuál era Su Nombre y así es como ellos le llamaron. El Nombre tiene su origen en el cielo mismo. Si Adán y Eva hubieran sido chinos, ¿hubiera querido decir eso que el Nombre de Yahwéh era chino? Sencillamente porque el Nombre de Yahwéh nos ha sido revelado por medio de los manuscritos hebreos, no quiere decir que sea un Nombre hebreo.
Finalmente, para resumir porqué se ha producido todo este error con respecto al Nombre de Yahwéh, es preciso que leamos los mandamientos de Yahwéh, que se encuentran en Deuteronomio 4:2 y el capítulo con el que empezamos este estudio, Proverbios 30:5-6.
“No añadáis a las palabras que yo os mando, ni quitéis de ellas, de modo que guardéis los mandamientos de Yahwéh vuestro Elohim, que yo os mando”. (Deuteronomio 4:2).
“Probada es toda palabra de Elohim: él es escudo a los que en él se refugian. No añadas a Sus palabras, no sea que te reprenda y seas hallado mentiroso”. (Proverbios 30:5-6)
El Espíritu Santo inspiró “Yahwéh” para que quedase escrito en los textos sagrados, que era la palabra más pura en todas las Escrituras. A pesar de lo cual el hombre quebrantó el mandamiento de Yahwéh y quitó ese Nombre Sagrado de Su palabra y la sustituyó por un nombre falso, Jehová y por títulos falsos, SENOR y Dios. Aquellos que lo hicieron y los que continúan haciendo serán considerados mentirosos.
¡Bendito sea Su Santo Nombre para siempre. Aleluyah!
[Autor: Moréh Yosef Aharoni]

El Nombre Y Los Títulos Del Creador En Las Escrituras Hebreas



El Nombre Y Los Títulos Del Creador En Las Escrituras Hebreas


Una de las maneras en que podemos conocer al Todopoderoso, es mediante el conocimiento de Sus Títulos y de Su Nombre, tal como se nos revelan en las Escrituras Hebreas. Hay quienes afirman que el Creador tiene muchos nombres, pero en realidad confunden el concepto de «nombre» con el concepto de «título».

Si usted se llama Juan Pueblo, por ejemplo, usted puede tener muchos títulos: padre, maestro, esposo, hijo, profesor, alcalde, etcétera… pero ninguno de esos títulos es su nombre… su nombre es Juan Pueblo.

De igual manera, decir que los títulos del Creador son Sus nombres es un error y no hace justicia ni al rol de Sus títulos ni al de Su nombre. En este escrito vamos a analizar los títulos y el nombre del Creador, de una manera objetiva, sin referencia a los conceptos estereotipados del cristianismo ni del judaísmo moderno, sino más bien teniendo como referencia al judaísmo antiguo según se sostenía en el antiguo pueblo hebreo.
Siendo que la revelación del Creador se le dio al pueblo hebreo y en el idioma hebreo, los títulos y el Nombre del Creador tienen que estar, obviamente, en hebreo. Las traducciones que se han hecho de esos títulos han sido adecuadas en algunos casos y muy inadecuadas en otros. Veámoslos uno por uno.


ELOHIM
Elohim es la tercera palabra de las Escrituras Hebreas: «Bereshít bará Elohim…» (Bereshít / Génesis 1:1), y es el primer título revelado del Creador. La palabra Elohim aparece más de 2.300 veces aplicada al Creador del universo en las Escrituras Hebreas. Aunque esta forma de la palabra es plural, los gramáticos del hebreo, así como los doctos del judaísmo reconocen que se trata de un plural «mayestático», o «de excelencia». Es un modo intensivo del singular «Elóah», que significa «Poderoso».
Es una desgracia que la palabra Elohim se haya traducido al español como «Dios». En el español antiguo, en lugar de usar esta palabra como si fuera un nombre, se ponía el artículo definido y se referían al Creador como «el Dios». Los judíos españoles de aquellos tiempos, en protesta a ese uso del título le eliminaron la «s» y llamaban al Creador «el Dio». Esto se ha preservado hasta hoy en día en el Ladino, idioma de los Sefarditas. Ellos dirían que «En el principio creó el Dio los cielos y la tierra».
Cuando se toma en cuenta el significado básico del título Elohim como «el Poderoso», entonces lo más apropiado es traducirlo con su significado básico. De suerte que Génesis 1:1 diría: «En el principio creó el Poderoso los cielos y la tierra», (Así aparece en la Versión Israelita Nazarena de la Biblia). En las Escrituras Hebreas el Título Elohim se combina con otras palabras para formar títulos compuestos como los siguientes:


* Elohé Kédem – el Poderoso del principio (Deuteronomio 33:27). La palabra «Elohé » es la forma «constructa » de la palabra Elohim, que indica posesión.
* Elohé Tsevaót – el Poderoso de las huestes o de los ejércitos: (2 Samuel 5:10). Puede tener referencia a los ejércitos del cielo o a las huestes de su pueblo Israel.
* Elohé Mishpát – el Poderoso de Justicia (Isaías 30:18).
* Elohé Selijót – el Poderoso del perdón (Nehemías 9:17).
* Elohé Maróm – el Poderoso de las Alturas (Miqueas 6:6).
* Elohé Mikaróv – el Poderoso que está cerca (Jeremías 23:23).
* Elohé Jhasdí – el Poderoso de mi amor, o de mi bondad (Salmo 59:11, 18).
* Elohé Mauzí – el Poderoso de mi fortaleza (Salmo 43:2).
* Elohé Tehilatí – el Poderoso de mi alabanza (Salmo 109:1).
* Elohé Yishí – el Poderoso de mi salvación (Salmo 18:47, 25:5).
* Elohé Elohim – el Poderoso de poderosos (Deuteronomio 10:17). Esta es una combinación con carácter intensivo. Significa «el Poderosísimo ».
* Elohé Tsur – el Poderoso de roca, o de defensa (2 Samuel 22:47).
* Elohé Kol Basar – el Poderoso de toda carne (Jeremías 32:27).
* Elohé HaRujót LeKol Basar – el Poderoso de los espíritus de toda carne (Números 16:22).
* Elohim Kedoshim – el Poderoso Santo (Levítico 19:2, Josué 24:19). En este caso ambos componentes del título están en plural; otro ejemplo del plural de excelencia o énfasis.
* Elohim Haiyím – el Poderoso viviente (Jeremías 10:10).
EL
La palabra «El», nunca debe confundirse con el artículo definido español, es la raíz de la palabra «Elohim», y también significa «el Poderoso». En las versiones tradicionales se ha traducido también como «Dios». Esto es desafortunado porque el significado inherente de esta palabra es «el Poderoso» o «el Gran Poder». También se usa en combinación con otras palabras para formar títulos del Creador:
* El HaNe’emán – el Poderoso fiel (Deuteronomio 7:9).
* El HaGadól – el Poderoso Grande (Deuteronomio 10:17).
* El HaKadósh – el Poderoso Santo (Isaías 5:16).
* El Yisraél – el Poderoso de Israel (Salmo 68:36).
* El HaShamáyim – el Poderoso de los cielos (Salmo 136:26).
* El Salí – el Poderoso de Mi Roca, o refugio (Salmo 42:10).
* El Simját Guilí – el Poderoso la alegría de mi exaltación (Salmo 43:4).
* El Rae’e – el Poderoso que ve (Génesis 16:13).
* El HaKavód – el Poderoso de Gloria (Salmo 29:3).
* El De’ót – el Poderoso del Conocimiento (1 Samuel 2:3).
* El Olám – el Poderoso de la Eternidad, o el Poderoso del Universo (Génesis 21:33).
* El Emét – el Poderoso de la Verdad (Salmo 31:6).
* El Emunáh – el Poderoso Fiel (Deuteronomio 32:4).
* El Yeshuatí – el Poderoso de mi salvación (Isaías 12:2).
* El Jaiyái – el Poderoso de mi vida (Salmo 42:9).
* El Ejád – el Poderoso Único (Malaquías 2:10).
* El Rajúm – el Poderoso de Compasión (Deuteronomio 4:31).
* El Janún – el Poderoso lleno de Gracia (Jonás 4:2).
* El Kaná – el Poderoso celoso (Deuteronomio 4:24).
* El Tsadík – el Poderoso justo (Isaías 45:21).
* El Shaddái – el Poderoso Todo-suficiente (Génesis 17:1). «Shad» significa «pecho» en hebreo y «dai» significa «basta». A menudo se traduce apropiadamente como el Omnipotente.
* El Elyón – el Poderoso Altísimo (Génesis 14:18).
* El Yeshurún – el Poderoso de Yeshurún (Deuteronomio 33:26). Yeshurún significa «recto», y es un nombre de cariño que se le aplica a Israel.
* El Guibór – el Poderoso Fuerte (Isaías 9:6).
* Immanuél – el Poderoso está con nosotros (Isaías 7:14).
ELAH
Eláh es la forma aramea del hebreo «Elóah». Es otra palabra que se ha traducido como «Dios». Se usa 70 veces en las Escrituras Hebreas. También se combina con otras palabras para formar títulos compuestos:
* Eláh Yerushalém – el Poderoso de Jerusalem (Esdras 7:19).
* Eláh Yisraél – el Poderoso de Israel (Esdras 5:1).
* Eláh Shemayá – el Poderoso del Cielo (Esdras 7:23).
* Eláh Shemayá Vearáh – el Poderoso del cielo y la tierra (Esdras 5:11).


ELOAH
Elóah es el singular de Elohim. Se usa 50 veces en las Escrituras Hebreas. También se ha traducido como «Dios», pero significa igualmente «el Poderoso».


YHWH
YHWH es el Nombre personal y único del Creador en las Escrituras Hebreas. Desgraciadamente, en algunas versiones tradicionales se ha sustituido por la palabra «Señor», cuyo significado no tiene nada que ver con el nombre YHWH. Se usa casi 7.000 veces en las Escrituras Hebreas y es el Nombre personal y distintivo del Creador. Los eruditos lo han llamado «Tetragrámaton» o «Tetragrama», palabra griega que significa «de cuatro letras». Se refiere a las cuatro letras hebreas del texto consonántico: Yod, He, Waw, He.
YHWH es el Nombre memorial que el Creador le reveló a Moisés en la zarza ardiente. Citamos de la versión original de Casiodoro de Reyna, actualizando un poco la grafía para que se entienda, en insertando el nombre Iahuéh donde Reyna puso erróneamente Iehoua. Éxodo 3:14-15: «14 Y respondió Dios a Moysén: Seré El que seré. Y dijo: Ansí dirás a los hijos de Israel: Seré me ha enviado a vosotros. 15 Y dijo mas Dios a Moysén: Ansí dirás a los hijos de Israel: Iahuéh el Dios de vuestros padres… me ha enviado a vosotros. Este es mi Nombre para siempre, y éste es mi memorial por todos los siglos».
Contrario al concepto erróneo de muchos, el Nombre que él dice que será su Memorial para siempre no es el título «Seré» (o Yo Soy) sino «Iahuéh» (o Yahwéh), el Poderoso de vuestros Padres.
Este Nombre es una forma verbal hebrea que significa «ser». Yahwéh expresa la naturaleza absolutamente permanente del Creador. En el judaísmo se considera que es el Nombre que expresa Su misericordia, mientras que Elohim es el título que expresa Su justicia. Nadie le puso ese Nombre sino que Él mismo lo eligió para Sí.
Muchos han conocido este Nombre Sagrado como «Jehová», lo cual es una corrupción del Nombre original. Cualquier Diccionario Bíblico cristiano o judío le informará cómo se produjo en la edad media la palabra «Jehová», y como se popularizó gracias a un monje católico llamado Petrus Galatinus.
También es falso que la pronunciación original del Tetragrama se haya perdido. La Enciclopedia Judaica nos dice que «nunca se perdió». Toda la evidencia descubierta hasta hoy señala que antiguamente se pronunciaba «Yahwéh», como lo pronuncian hasta el día de hoy los Samaritanos, que nunca se han atenido a las prohibiciones rabínicas sobre su pronunciación. También se combina con otras palabras en las Escrituras Hebreas para formar títulos compuestos:
* Yahwéh Elohím – Yahwéh Poderoso (Génesis 2:4).
* Yahwéh Mekadésh – Yahwéh que santifica (Ezequiel 37:28).
* Yahwéh Yiréh – Yahwéh que ve, o provee (Génesis 22:14).
* Yahwéh Nisí – Yahwéh es mi bandera, o mi señal de poder (Éxodo 17:15).
* Yahwéh Shalóm – Yahwéh es paz (Jueces 6:24). «Shalom» significa bienestar, salud, paz.
* Yahwéh Tsidekénu – Yahwéh es nuestra justicia (Jeremías 33:16).
* Yahwéh Rofékha – Yahwéh es sanador (Éxodo 15:26).
* Yahwéh Tsevaót – Yahwéh de los ejércitos (1 Samuel 1:11).
* Yahwéh Osénu – Yahwéh nuestro hacedor (Salmo 95:6).


YAH
Yah es la forma corta de Yahwéh. Significa lo mismo que YHWH, y se usa aproximadamente 40 veces en las Escrituras Hebreas. El Salmo 122:3-4 dice que «Jerusalem se ha construido como una ciudad que es compacta, a la cual suben las tribus de Yah». También se encuentra en la palabra compuesta «hallelu-Yah», que significa «alaben a Yah». Aunque los judíos modernos se abstienen de pronunciar el Nombre de YHWH, pueden pronunciar libremente el Nombre «Yah» y de hecho este Nombre aparece en himnos judíos tradicionales, como el cántico «Yah Ribón».


ADONAI
Adonáy es el sustituto rabínico para el Tetragrama. Es una forma enfática de la palabra «Adón», que significa «amo» o «señor». Adonai se traduce generalmente como «Señor» pero un significado más correcto sería «el Soberano», como se usa en la Versión Israelita Nazarena y otras. Se usa aproximadamente 450 veces en las Escrituras Hebreas.
* Adonáy HaAdoním – Señor de señores, o Soberano de soberanos (Deuteronomio 10:17). Es un superlativo que se puede traducir «el Soberanísimo».


ADON
Adón significa «señor» o «amo» (Isaías 10:33). Se aplica en las Escrituras Hebreas lo mismo al Creador que a hombres y a ángeles.
OTROS TÍTULOS DEL PADRE EN EL TANÁKH:
* El título [HaShem] (Levítico 24:16).
* Poderoso de Abraham, de Isaac y de Jacob (Éxodo 3:15).
* El Gran Todopoderoso Asombroso Elohim (Deuteronomio 10:17).
* Consejero Maravilloso, Héroe Poderoso, Padre Eterno (Isaías 9:6).
* Padre (Isaías 64:8).
* Santo (Habacuc 1:12).
* El Santo de Israel (Salmo 78:41).
* Justo (Isaías 26:7).
* Luz: (Salmo 27:1).
* Luz de Israel (Isaías 10:17).
* Luz de las naciones (Isaías 42:6).
* Nuestra habitación (Salmo 90:1).
* Fortaleza (Salmo 46:1; 91:2).
* Refugio: (Salmo 18:2).
* Torre de refugio: (Salmo 61:3).
* Escondite (Salmo 32:7).
* Escudo (Salmo 18:30).
* Roca (Habacuc 1:12).
* Roca de mi fortaleza (Salmo 62:7).
* Roca de Israel (2 Samuel 23:3).
* Piedra (Salmo 118:22).
* Piedra de Israel (Génesis 49:24).
* Piedra angular (Salmo 118:22).
* Mi parte en la tierra de los vivientes (Salmo 142:5).
* Mi parte de la herencia (Salmo 16:5).
* Mi copa (Salmo 16:5).
* Estrella (Números 24:17).
* Corona y Diadema (Isaías 28:5).
* Alfarero (Isaías 64:8).
* Clavija, Arco de Guerra (Zacarías 10:4).
* Esposo (Isaías 54:5).
* Hacedor (Salmo 49:2).
* Creador (Eclesiastés 12:1).
* Creador de Israel (Isaías 43:15).
* Pastor (Génesis 49:24).
* Pastor de Israel (Salmo 80:1).
* Redentor (Salmo 19:14).
* Redentor de Israel (Isaías 49:7).
* Liberador (Salmo 144:2).
* Mi Misericordia (Salmo 144:2).
* Salvador (Isaías 45:15).
* El Rey (Isaías 6:5).
* Rey de Israel (Sofonías 3:15).
* Rey de Gloria (Salmo 24:7).
* Soberano de toda la tierra (Miqueas 4:13).
* Anciano de Días (Daniel 7:9).
* El Altísimo (Deuteronomio 32:8).
* Pacto del pueblo (Isaías 42:6).
TÍTULOS DEL PADRE EN EL BERIT HADASHÁH (NUEVO TESTAMENTO)
* Padre (Mateo 6:9).
* El único Elohim verdadero (Juan 17:3).
* El Poderoso de nuestros padres: (Romanos).
* Un solo Elohim el Padre (Romanos 8).
* El Elohim de todo consuelo (Romanos).
* Abba (Romanos 8:15).
* Elohim el Padre (2 Timoteo 1:2).
* Padre de nuestro Maestro Yahoshúa el Mesías (Colosenses 1:3).
* El Elohim del Mesías (Juan).
* El Padre de las luces (Santiago 1:17).
* El Padre de Gloria (Efesios 1:17).


[Fuente: Sefarad Nazarena - Basado en un artículo original del Moréh Yosef Aharoni]


¿Es Su Nombre Jehová O Yahwéh?



¿Es Su Nombre Jehová O Yahwéh?



Los traductores cristianos de la biblia sin darse cuenta siguieron a los escribas judíos y disfrazaron el Nombre del Creador. ¡Ahora aprenderemos la verdad acerca del Nombre personal revelado, de el Padre Celestial!
Preguntando a la mayoría de los creyentes en la biblia cuál es el Nombre del Padre Celestial ellos probablemente dirán Jehová. Preguntándoles a ellos por algunas pruebas de esto ellos señalarán el uso tradicional o le referirán a usted a el antiguo testamento de alguna versión de la biblia.
Sorprendentemente, el Nombre de el Padre Celestial no es Jehová, y nunca lo fue. La historia de “Jehová” que algunas enciclopedias llaman erróneo y que muchos eruditos de la biblia concuerdan en que no es exacta, está completamente evidente.
En los más antiguos textos de la biblia, los manuscritos hebreos, el Nombre Sagrado es representado por cuatro letras hebreas, יהוה. Estas cuatro letras son llamadas tetragrámaton, apareciendo en español como YHWH.
El antiguo alfabeto hebreo no tenía vocales. Para indicar las vocales, los escribas o copistas usaron marcas diacríticas o puntos sobre o bajo las letras. Los expertos en la ley judía decidieron ocultar este Nombre seguramente para que no pudiera ser tomado en vano o blasfemado. Además, cuando las cuatro letras del tetragrámaton aparecen en el texto, los escribas “lo marcaron” con las vocales cambiadas para la palabra hebrea Adonai (que significa “señor”) que entonces fue leído como “señor” en lugar de el sagrado Nombre “Yahwéh”.
Una de las palabras más ampliamente conocidas en el mundo es “aleluya” que tiene el significado imperativo de “Alaben a Yah”. Note que la forma corta o poética es Yah y no se escribe Yeh. Aleluya es escuchado en todo el mundo y el sonido es el mismo en todos los idiomas.
HEBREO NO COMPRENDIDO
Los primeros convertidos al salvador fueron los judíos, incluyendo a los obispos y líderes de asambleas. Cuanto más gentiles convertidos fueron aceptados, la asamblea tomó un sabor a gentiles con costumbres y prácticas gentiles.
Estos gentiles generalmente no entendían el hebreo. De hecho, en el tiempo de Constantino hubo una influencia decididamente mayor contra los judíos y la mayor parte de estos gentiles convertidos buscaban no hacer nada judío. Una separación pronto se desarrolló entre “Cristianos Judíos” y “Cristianos Gentiles”.
Cuando el Antiguo Testamento fue traducido al griego (conocido como Septuaginta) este llegó a ser el texto estándar para la primitiva asamblea, ahora abrumada por los paganos convertidos, que por entonces hablaban latín o griego.
Igual fue escrito en griego a través de la Septuaginta, el Nombre Sagrado יהוה (Tetragrámaton) primero fue escrito dentro del texto con letras hebreas doradas. Siendo ignorantes del hebreo, los lectores de el texto griego pronunciaban equivocadamente el tetragrámaton hebreo como “Pipi” ya que la pi griega “π”, recuerda a la he hebrea “h”.
Las traducciones llegaron a ser el estándar para la iglesia romana y las letras latinas IHVH aparecieron en lugar del tetragrámaton. En aquellos tiempos la vocal I era equivalente de la Y. La V tenia el sonido de W, “u”.
La I mayúscula pronto tuvo una cola añadida, una modificación popularizada por los impresores Holandeses, así que el tetragrámaton empezó a aparecer como JHVH. Aunque se veía semejante a nuestra J, la letra latina J fue pronunciada como la letra i en policía o en máquina.
EL NOMBRE INEFABLE
Los nombres no cambían de un un idioma a otro. Uno puede oír a un locutor extranjero y reconocer los nombres de los líderos mundiales tales como Bush, Yeltsin, Kohl, y Mitterand. Los nombres son transliterados (“se les da el mismo sonido”) empleando letras equivalentes de un alfabeto dado. El Nombre de Yahwéh no cambia de un idioma a otro.
Igual a través del tetragrámaton aparecido en los textos latinos como JHVH (el equivalente de YHWH en su pronunciación) los puntos vocálicos hebreos fueron para Adonai. Además, los judíos hicieron a la primer vocal “a” corresponder a nuestra letra “e” como en “encontrar”, para que no cualquiera leyendo el hebreo pudiera inadvertidamente decir la primera parte del Nombre Sagrado “Yah” (Por lo tanto, he ahí la “e” en Jehová).
El tetragrámaton, con las marcas vocálicas del erróneo, Adonai, es hasta hoy llamado por aquellos familiarizados con el hebreo el “Nombre Inefable (impronunciable)”. ¡No puede ser pronunciado con las marcas vocálicas de “adonai”!
Los traductores, ignorantes de esta tradición judia no pronunciaron el Nombre como Yahwéh, estando influenciados por los judíos y su cambio por las vocales de adonai. Por consiguiente ellos escribieron “Jehová”.
El Dr. J.B. Rotherham declara en el prefacio a su Biblia con respecto a Jehová: “Erróneamente escrito y pronunciado Jehová, que es meramente una combinación de el sagrado tetragrámaton, y las vocales de la palabra hebrea para señor, sustituidas por los judíos para JHVH, por que ellos se limitaron de pronunciar El Nombre, debido a una mala concepción de dos citas: Éxodo 20:7 y Levítico 24:16. Para dar al Nombre JHVH las vocales de la palabra para señor [Heb. Adonai], es como hacer un híbrido de como debería ser pronunciada la palabra Germano con las vocales de la palabra Portugal – Gormuna. La monstruosa combinación Jehová no es más Antigua que del 1.520 d.c. aproximadamente.
Rotherham se Adelantó a su tiempo, pero ahora muchos diccionarios y enciclopedias comunes admiten que el Nombre Jehová es incorrecto, y que más adecuadamente debería ser leído “Yahwéh”.
La Enciclopaedia Británica (Micropedia vol. 10) dice: “Yahwéh – el Nombre personal de el [El] de los israelitas… Los masoretas, judíos eruditos de la biblia durante la edad media, reemplazaron los signos vocales que tenían que aparecer encima o debajo de las consonantes YHWH con los signos vocales de Adonai o de Elohim. Así el artificial Nombre Jehová (YeHoWaH) llegó a existir. Aunque eruditos cristianos después del periodo del renacimiento y la reforma usaron el término Jehová para YHWH, en los siglos XIX y XX de nuevo empezaron a usar la forma Yahwéh, así esta pronunciación de el tetragrámaton nunca se perdió realmente. Las transcripciones griegas indican que YHWH debería ser pronunciado Yahwéh”.
De manera interesante, igual los Testigos de Jehová reconocen que el Nombre Jehová es inadecuado. En su libro, “Let Your Name Be Sanctified” [Santifiquemos Su Nombre] admiten libremente en las páginas 16 y 18 que Yahwéh es la mejor traducción del tetragrámaton. Este libro ha sido recientemente retirado. Sin embargo, en el prefacio a su “The Kingdom Translation of the Greek Scriptures” [El Reino Traducción Interlineal de las Escrituras Griegas], nosotros encontramos en la página 23 la siguiente admisión:
“Mientras nos inclinamos a ver la pronunciación ‘Yahwéh’ como la forma más correcta, nosotros hemos retenido la forma ‘Jehová’ porque es más familiar a las personas desde el siglo XIV. Además preserva igualmente con otras formas, las cuatro letras de el tetragrámaton JHVH”.
SIGUIENDO TRADICIONES DEL HOMBRE
Nosotros no podemos seguir tradiciones que nos conduzcan a llamar al Padre Celestial por un !Nombre equivocado! Muchas pruebas eruditas están ahora disponibles para exponer que Jehová es incorrecto. Nosotros estamos caminando en toda la verdad, nosotros estamos dando en lo cierto, así que Yahwéh nos dará aún más luz. Nuestro propósito no es seguir tradiciones erróneas de hombres: “en vano ellos me adoran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres” (Mar. 7:7).
El equivocado Nombre Jehová se dice ha llegado a nosotros aproximadamente en 1.518 por Peter Gallatin quien fue confesor del papa Leo X. A pesar de los esfuerzos de los reformadores protestantes por retornar a la verdad de la biblia, la mayoría de los protestantes todavía retienen el erróneo Nombre de Jehová el cual fue tomado por nosotros de los católicos.
La biblia de James Moffatt usa el título “Eterno,” un titulo usado por algunos grupos quienes niegan el Nombre de Yahwéh. Moffatt dice en su prefacio:
“Estrictamente hablando, esto debería ser traducido ‘Yahwéh’, el cual es familiar a los modernos lectores en la errónea forma de ‘Jehová.’ Esta fue una versión pensada para los estudiantes de el original, aquí no debería haber ninguna vacilación en imprimir ‘Yahwéh’”.
Moffatt admite que los estudiantes de el texto original (el texto correcto) deberían usar ‘Yahwéh’. Aquellos quienes no son fervorosos estudiantes o les falta interés en lo que nos proporciona el texto original en lugar de Yahwéh pueden llamarlo por títulos semejantes a “Eterno”.
LA FALSA PLUMA DE LOS ESCRIBAS
Como nosotros hemos expuesto, los escribas han insertado las vocales para Adonai en el tetragrámaton para disfrazar el Nombre de Yahwéh. En su ignorancia los traductores griegos y latinos perpetuaron el error.
Muchos nombres en la biblia empiezan con “Je” (en la biblica española con jo) los cuales deberían empezar con “Ya”. Igual el Nombre de Jesús no es correcto, pero sí una mala transliteración. Esto puede ser comprobado viendo una concordancia bíblica.
Note que los nombres tales como Joaquín, Joiarib, Jonadab, Jonatán, Jehosedech y Joram todos empiezan equivocadamente con Jo. En lugar de eso ellos más correctamente deberían empezar con Yah, como fácilmente puede ser comprobado buscando en la Strong’s Exhaustive Concordance, [Concordancia Completa de Strong], por el número de referencia, y entonces leyendo cuidadosamente el diccionario hebreo que se encuentra en la parte posterior a la concordancia.
Estos cambios de las formas probablemente es a lo que se refiere Jeremías cuando él escribe que “la pluma de los escribas es en vano”, Jer. 8:8.
Strong’s Exhaustive Concordance, [Concordancia Completa de Strong], es casi una necesidad para obtener una profunda comprensión de los idiomas originales. Observe que en el Diccionario Hebreo de Strong el N°. 3050, la entrada “Yah”, una contracción para N°. 3068 [el tetragrámaton, el Nombre Sagrado].
“Yah” se encuentra en Aleluyah, significando “alaben a Yah”. También aparece en nombres tales como Isaías (YesaYah), Jeremías (YiremYah), Sofonías (TsephanYah), Nehemías (NehemYah), y otros nombres terminan con “Yah”. Yah significa “Yo existo”, “Yo soy,” “Yo creo,” o “Yo seré o yo traeré a la existencia”.
Yah es la forma poética o corta de Su Nombre encontrada, que ha sobrevivido a los traductores en el salmo 68:4 de la King James Versión. Este es el prefijo de el Nombre Jehová como se encuentra en Strong’s Exhaustive Concordance, [Concordancia Completa de Strong], que es más interesante y expone la falacia de el Nombre Jehová.
LA CONTRADICTORIAS IMPLICACIONES DE ‘JEHOVÁ’
Nosotros ahora hemos visto cómo la primera parte del Nombre Sagrado “Yah” fue cambiada a “Jeh”, cómo la “J” se desarrolló y la “a” fue reemplazada con “e” para ocultar el Nombre.
El Sufijo “hovah” es el N°. 1943 en el Diccionario Hebreo de Strong y tiene el significado de “desastre”. Esta es otra forma del N°. 1942, havvah, que es traducida como “calamidad, iniquidad, travesura, dañina (cosa), desobediencia, desobediente, asqueroso, cosa perversa, sustancia, muy perverso”.
Brown, Driver, Brigg, Gesenius dicen del N°. 1943, hovah: “ruin, desastre”.
Desde aquí nosotros podemos ver la locura de llamar al Creador de este universo – El único que nosotros adoramos – Jehová. Porque al llamarlo por este Nombre híbrido nosotros estamos en realidad suplicando a un poder cuyo Nombre significa, “El Único Quien crea la destrucción, crea las travesuras, creador de calamidad, crea la iniquidad, crea la desobediencia, crea las cosas perversas, crea lo muy perverso”.
Satanás seguramente tendría un día de campo cuando la humanidad ignorantemente se refiere a Yahwéh por el nombre de Jehová – un nombre que perfectamente le corresponde a él como !el destructor!
YAHWÉH: ‘EL LLEGARÁ A SER…’
Conociendo el significado hebreo de esto, ¿Cómo podemos nosotros posiblemente llamar a nuestro Padre Celestial “Jehová”? ¡No es admirable que el Dr. Rotherham se refiriera a el Nombre de Jehova como un !híbrido monstruoso!!
Cuán mayor es la Gloria de llamarlo !Yahwéh! Su Nombre que significa Él quien hará llegar a ser a cualquiera de nosotros, Su pueblo necesita de Él en este tiempo. Él llegará a ser nuestro Sanador, Proveedor, Protector, Sustentador, Guía, Pastor, Cuidador, etc.. Así como nuestro Salvador a través de Su Hijo Yahoshua.
Ahora que usted conoce que Jehová es un híbrido hecho por el hombre, limpie sus labios de ese nombre, como fue el caso con Isaías (6:6-7). Llamándolo por el Nombre Yahwéh, que es revelado a aquellos con quien Él está en un pacto de relación. Él llegará a proporcionarle cualquier cosa que usted necesite de él y alegremente cumplirá el significado de Su Nombre en su vida.
‘YAHWÉH’ EN LOS DIEZ MANDAMIENTOS
La mayoría de los cristianos no están enseñando la importancia de observar TODOS los Mandamientos. La mayoría pasa por alto los primeros cinco y se concentra en aquellos mandamientos que tratan de nuestros semejantes: asesinar, mentir, robar, adulterio, codiciar. Estos ciertamente son importantes para guiar nuestra vida diaria.
Sin embargo, ¿No es igual o de MAYOR importancia que nosotros sirvamos fielmente a nuestro Padre Celestial Yahwéh en el camino que Él espera? Nosotros decimos repetidamente a través de las escrituras revereciar Su Nombre. ¿Cómo podemos nosotros reverenciar Su Nombre si nosotros nunca invocamos el Nombre que Él así ha revelado amorosamente a Su pueblo? ¿Podemos nosotros colocar Su Nombre a un lado e ignorarlo?
Note que los primeros tres de los diez mandamientos tratan de Yahwéh y Su poderoso Nombre. En el original hebreo, los primeros cinco mandamientos usan Su Nombre Yahwéh !diez veces! Nuestro Padre Celestial inspiró a Moisés para colocar el Nombre Yahwéh en Su ley para que así nosotros pudiéramos conocer a quién nosotros servimos.
El tercer mandamiento específicamente dice que nosotros no deberiamos tomar Su Nombre superficialmente o usarlo en vano.
Reverentemente considerar Su Nombre como nosotros leemos en Mal 3:16: “Ellos que temen a Yahwéh hablaron muchas veces uno a otro: y Yahwéh escuchó y oyó, y un libro de recuerdos fue escrito delante de Él para aquellos que temen a Yahwéh, y que piensan en Su Nombre”. Usted puede reverenciar Su Nombre asi que su nombre también será escrito en el “libro de recuerdos”. Los versículos 17 y 18 muestran que esto es un acto de justicia.
Apocalipsis 3:5 muestra que Yahoshúa no borrará el nombre de aquellos quienes vencieren, pero confesará sus nombres frente al Padre Celestial. (Vea también Apocalipsis 13:8; 17:8; 20:12, 15; 21:27; 22:19).
Si los nombres de simples humanos son importantes para el libro de salvación, ¿Cuánta mayor importancia tiene el Nombre del Padre Celestial Yahwéh para nosotros?
INVOCANDO SU NOMBRE
Yahwéh habla de su pueblo en esta forma: “Además mi pueblo conocerá mi Nombre…” (Isaías 52:6).
El profeta Daniel en una petición al Todopoderoso Yahwéh dice, “Oh Yahwéh escucha; Oh Yahwéh perdona; Oh Yahwéh, oye y has; no tardes, por amor a ti mismo, Oh mi Poderoso: por tu Ciudad y tu Pueblo son llamados por invocar tu Nombre” (9:19).
Cuando nosotros nos damos cuenta de que Yahwéh está creando una familia de personas obedientes en la tierra quienes lo reverencian a Él y Su Nombre, entonces nosotros comprendemos la importancia de este Nombre familiar y lo que significa para ser llamados por el.
“Por esta causa yo doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Maestro Yahoshúa el Mesías, de quien toda la familia en el cielo y la tierra es llamado” Efesios 3:14-15.
El día del regreso de nuestro Salvador a la tierra como el Redentor y novio Él desposará a Su novia, la Verdadera Asamblea, como Su esposa, Su pueblo tomará Su Nombre, “porque bajo ningún Nombre bajo el cielo se ha dado entre los hombres, donde podamos ser salvados”, Hechos 4:12.
Ahora que usted conoce Su verdadero Nombre, invóquelo con la confianza y seguridad que Él lo bendecirá y recompensará por su buena voluntad para obedecerlo!

El Nombre De YHWH En La Fe Nazarena



El Nombre De YHWH En La Fe Nazarena



Por James Trimm
Una distinción principal entre los Nazarenos y el Judaísmo mayoritario del primer siglo, fue en relación con el uso del Nombre de YHWH. Mientras que en el Judaísmo mayoritario lo habían limitado y aun, en algunos casos, habían prohibido el uso del Nombre de YHWH, los nazarenos eran perseguidos en ocasiones por no participar en esta prohibición.
Prohibición Del Nombre
Mientras que el uso del Nombre de YHWH era común en cualquier lugar en los tiempos del Tanákh (los tiempos del Antiguo Testamento), por el siglo primero el Nombre era usado solamente en el Templo. Aun cuando leían las Escrituras, el Judaísmo mayoritario usaba eufemismos o substituciones en lugar de pronunciar el Nombre (J.Meg. 71d). Según el Talmud, después del tiempo de Jacob/Simón el Justo (un contemporáneo de Alejandro el Grande), el sacerdote dejó de usar el Nombre en las bendiciones (b. Yoma 49b). La prohibición sobre el Nombre, no obstante, no continuó de esta forma. Más tarde, en la era del Segundo Templo era usado, pero solamente en el Templo según dice la Mishná:
“En el santuario uno dice el Nombre según está escrito pero en las provincias, con un eufemismo”.
(m.Sotah 7:6; b Sotah 38b; m. Tamid 7:2)
De hecho el Nombre era usado en el Templo aun cuando se saludaban, como dice la Mishná:
[hablando sobre el comportamiento en los terrenos del Templo]
“Y ordenaron que un individuo debía saludar a su amigo con el Nombre de Elohim, de acuerdo con lo que se dice, “Y, he aquí, Boas vino a Belén; y él dijo a los segadores, ¡’YHWH sea con vosotros’! Y ellos contestaban, ‘YHWH te bendiga’”.
(Rut 2:4) – (m.Ber. 9:5)
El historiador del primer siglo, Josefo, menciona la prohibición sobre el uso del Nombre de YHWH. Josefo, escribiendo sobre los acontecimientos de Éxodo 3 dice:
“Con lo cual Elohim declaró a él [Moisés] su santo Nombre, que nunca había sido revelado a los hombres antes; referente a lo cual no me es permitido a mí decirlo ya más”.
(Josefo; Antigüedades 2:12:4)
Esta prohibición de decir el Nombre de YHWH parece que era ya universal para el primer siglo. Aun los inconformistas de la comunidad de Qumran (normalmente se cree que son los Esenios) seguían la prohibición. El Manual de Disciplina dice:
“Cualquiera que dice en alto el Más Santo Nombre de Elohim, ya sea como maldición, o que se le escapa en un juicio o por cualquier otra razón, o mientras está leyendo un libro, u orando, ha de ser despedido para nunca más volver a la sociedad de los Yahad”.
(1QS Col. 6 línea 27b – Col. 7 línea 2 a)
Después de la destrucción del Templo en el año 70 E.C., el Judaísmo farisaico prohibió el uso del Nombre de YHWH completamente. La nueva halajá era que el Nombre tenía que “ser escondido” (b. Pes. 50 a) y “ser guardado secreto” (b. Kidd. 71 a)
La práctica de usar eufemismos en lugar del Nombre de YHWH comenzó en una temprana fecha, mucho antes del primer siglo, se ve claramente en fuentes importantes: la Septuaginta, los Salmos y el libro de Daniel.
La Septuaginta es una traducción griega del Tanákh que fue hecha alrededor del año 250 A.E.C. Hay mucho debate en cuanto a si la Septuaginta originalmente contenía el Nombre de YHWH, o simplemente los eufemismos para el Nombre. Sin embargo, los traductores de la Septuaginta parafrasearon Levítico 24:16 de manera que quedara claro que la prohibición existía por el tiempo que la Septuaginta fue traducida. El texto hebreo de Levítico 24:16 dice así:
“Y el que blasfemare el nombre de YHWH ha de ser muerto”.
(Levítico 24:16, del hebreo)
Sin embargo, los traductores de la Septuaginta lo parafrasearon así:
“Y el que nombre el nombre del Señor, que muera por la muerte”.
(Levítico 24:16, de la Septuaginta)
Este parafraseo indica claramente que la prohibición sobre el Nombre existía en el tiempo en que la Septuaginta fue traducida.
Más evidencia sobre la prohibición del Nombre que era tempranamente, se puede encontrar comparando los Salmos 14 y 53. Estos dos salmos son casi idénticos, excepto que YHWH en los versículos 2, 4, 6 y 7 del Salmo 14 ha sido cambiado por ELOHIM (Dios) en el Salmo 53. Esto es una pieza importante de evidencia que nos dice muchas cosas:
1. La práctica del uso de eufemismos en lugar del Nombre de YHWH se remonta a la edición y publicación del Libro de los Salmos.
2. En el tiempo en que el libro de los Salmos fue editado la práctica de la substitución existía aunque no era universal, ya que el Nombre era usado en la mayoría de los Salmos incluyendo el Salmo 53, que era gemelo del Salmo 14.
Una evidencia final de que la prohibición sobre el uso del Nombre de YHWH es anterior al primer siglo se encuentra en las secciones en arameo de Daniel. Aunque el Nombre aparece en las porciones en hebreo de Daniel, es notable que falta en la porción mayor en arameo. Esto nos dice que, por el tiempo en que Daniel fue escrito, era la costumbre, por lo menos de algunos, de no usar el Nombre en otra lengua que no fuera el hebreo.
No solo el Judaísmo mayoritario leía substituciones tales como “Elohim” y “Adonai” cuando llegaban a YHWH leyendo el Tanákh, sino que los escribas antiguos del Tanakh realmente substituyeron en muchos lugares “Adonai” por YHWH en el texto mismo. Éstas, en muchas traducciones, han sido impresas como “Señor“. La lista oficial dada en la Masorá (197:15, Gingsburg edition [Edición de Gingsburg]), contiene los 134 momentos, que son como sigue:
Génesis 18:3, 27, 30, 32; 19:18; 20:4; Éxodo 4:10, 13; 5:22; 15:17; 34:9, 9; Números 14:17; Josué 7:8; Jueces 6:15; 13:8; I Reyes 3:10, 15; 22:6; II Reyes 7:6; 19:23; Isaías 3:17, 18; 4:4; 6:1, 8, 11; 7:14, 20; 8:7; 9:8, 17; 10:12; 11:11; 21:6, 8, 16; 28:2; 29:13; 30:20; 37:24; 38:14, 16; 49:14; Ezequiel 18:25, 29; 21:13; 33:17, 29; Amós 5:16; 7:7, 8; 9:1; Zacarías 9:4; Miqueas 1:2; Malaquías 1:12, 14; Salmos 2:4; 16:2; 22:19, 30; 30:8; 35:3, 17, 22; 37:12; 38:12; 38:9, 15, 22; 39:7; 40:17; 44:23; 51:15; 54:4; 55:9; 57:9; 59:11; 62:12; 66:18; 68:11, 17, 19, 22, 26, 32; 73:20; 77:2, 7; 78:65; 79:12; 86:3, 4, 5, 8, 9, 12, 15; 89:49, 50; 90:1, 17; 110:5; 130:2, 3, 6; Daniel 1:2; 9:3, 4, 7, 9, 15, 16, 17, 19, 19,19; Lamentaciones 1:14, 15, 15; 2:1, 2, 5, 7, 18, 19, 20; 3:31, 36, 37, 58; Esdras 10:3; Nehemías 1:11; 4:14; Job 28:28.
(NOTA: Donde se repiten los versículos dos veces o más, como “Éxodo 34:9, 9″ significa que ha sido cambiado dos veces el mismo versículo).
¿Por Qué La Prohibición?
Los que promulgaron la prohibición sobre el uso del Nombre en el Judaísmo mayoritario, lo hicieron por una reverencia extrema del Nombre, aunque equivocados. El razonamiento detrás de la prohibición estaba basado sobre Éxodo 20:7 que decía en parte “No tomarás el nombre de YHWH tu Elohim en vano” “y no profanéis mi santo nombre”. Estos dos mandamientos, cuando se ponen juntos con la tradición registrada en la Mishná: “haz un cerco alrededor de la Torá”. (m.Avot 1:1), resultó en una costumbre de no pronunciar el Nombre en absoluto. Eliminando así cualquier oportunidad de profanar el Nombre o tomarlo en vano.
¿Era Bíblica La Prohibición?
Mientras que es verdad que aquellos que promulgaron la prohibición sobre el Nombre tenían las mejores intenciones, se ha dicho que “el camino al infierno está lleno de buenas intenciones”. Ciertamente, esto parece haber sido el caso con la prohibición sobre el Nombre de YHWH. En la Torá YHWH afirma:
“Mi Nombre sea anunciado en toda la tierra”.
(Éxodo 9:16)
Así, la prohibición sobre el uso del Nombre, entró en conflicto directo con la Toráh misma. Hay una directa contradicción entre el precepto rabínico que el Nombre debía de ser “escondido” y “guardado secreto” (b.Pes. 50 a; b.Kidd 71 a) y el precepto de la Torá que el Nombre debía de ser “anunciado en toda la tierra”. El Tanákh habla de apóstatas “que piensan cómo hacen que mi pueblo se olvide de mi nombre”. (Jeremías 23:27). El precepto de guardar el Nombre en secreto también entra en conflicto con otros pasajes del Tanákh:
“Por tanto, mi pueblo sabrá mi nombre”.
(Isaías 52:6)
“En ti confiarán los que conocen tu nombre”.
(Salmos 9:10)
“Lo libraré; le pondré en alto, por cuanto ha conocido mi nombre”.
(Salmos 91:14)
” Y fue escrito libro de memoria delante de él para los que temen a YHWH, y para los que piensan en su nombre”.
(Malaquías 3:16)
“Alaben tu nombre grande y temible; Él es santo”.
(Salmos 99:3)
“La alabanza de YHWH proclamará mi boca; Y todos bendigan su santo nombre eternamente y para siempre”.
(Salmos 145:21)
“Alaben el nombre de YHWH”.
(Salmos 148:13)
Por otro lado, el Judaísmo Rabínico ha producido una tradición de eufemismos en lugar de YHWH cuando leen el Tanákh (j.Meg. 71d), y aun, han alterado el texto mismo en lugares, cambiando YHWH por “Adonai” (La Masorá [107:15 Gingsburg edition] contiene los 134 momentos que ya se han enumerado anteriormente).
Esta tradición entra en conflicto directo con la Toráh misma que dice:
“No añadirás a la palabra que yo os mando, ni disminuirás de ella”.
(Deuteronomio 4:2)
“No añadirás a la palabra [Toráh] ni disminuirás de ella”.
¿Participaron Los Nazarenos En La Prohibición?
¿Podía significar Juan 17:6, 26, que Yahoshúa realmente pronunció el Nombre? El Toldot Yeshú, una parodia hostil rabínica sobre el relato del Evangelio, registra la siguiente leyenda:
“Después del Rey Jannaeus, su esposa Helene gobernó sobre todo Israel. En el Templo había de ser encontrada la Piedra Fundamental sobre la cual estaban grabadas las letras del Nombre inefable de Dios. Quien quiera que aprendiera el secreto del Nombre y sus usos, sería capaz de hacer lo que quiera que deseara. Por lo tanto, los Sabios tomaron medidas para que nadie obtuviera su conocimiento. Leones de bronce estaban atados a dos pilares de hierro en la puerta del lugar de los holocaustos. Si alguien conseguía entrar y aprender el Nombre, cuando salía los leones rugían e inmediatamente el valioso secreto sería olvidado. Yeshú vino y aprendió las letras del Nombre; las escribió sobre el pergamino que había puesto en una abertura de su muslo, y entonces, sacó la carne sobre el pergamino. Al salir, los leones rugieron y se olvidó del secreto. Pero cuando vino a su casa, reabrió el corte en su carne con un cuchillo y sacó el escrito. Entonces, recordó y obtuvo el uso de las letras. Reunió a su alrededor como trescientos diez jóvenes de Israel y acusó a aquéllos que hablaron mal de su nacimiento de ser gente que deseaba la grandeza y el poder para ellos mismos.
Yeshú proclamó: “Yo soy el Mesías; e Isaías referente a mí profetizó, ‘He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel’”. Él citó otros textos mesiánicos, insistiendo, “David mi antepasado profetizó referente a mí: ‘el Señor me dijo, tú eres mi hijo, este día te he engendrado’ “. Los insurrectos replicaron que si Yeshú era el Mesías debía de darles una señal convincente. Ellos, por lo tanto, le trajeron un hombre paralítico que nunca había andado. Yeshú dijo sobre el hombre las letras del Nombre inefable, y el leproso fue sanado.
A partir de ese momento, le adoraron como el Mesías, el Hijo del Altísimo”.
(Una leyenda similar sobre Yahoshúa aparece en b.Sap. 104b; b.San. 67 a; t.Shab. 11:15; j.Shab 13d)
Ahora bien, Hugh Schonfield teorizó en su libro Según los Hebreos que Toldot Yeshú es una parodia hostil sobre el Evangelio según los Hebreos. Así que, mientras esta leyenda parece fantástica, puede haber algo de verdad en su raíz.
Ahora bien, otro pasaje en Mateo puede llevarnos también en esa dirección. El pasaje es Mateo 26:59-65:
“Y los principales sacerdotes y los ancianos y todo el concilio, buscaban falso testimonio contra Yahoshúa, para entregarle a la muerte, y no lo hallaron, aunque muchos testigos falsos se presentaban. Pero al fin vinieron dos testigos falsos, que dijeron: Este dijo: Puedo derribar el templo de Elohim y en tres días reedificarlo. Y levantándose el sumo sacerdote, le dijo: ¿No respondes nada? ¿Qué testifican éstos contra ti? Mas Yahoshúa callaba. Entonces el sumo sacerdote le dijo: Te conjuro por el Elohim viviente, que nos digas si eres tú el Mesías, el Hijo de Dios. Yahoshúa le dijo: Tú lo has dicho; y, además, os digo, que desde ahora veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del poder de Elohim, y viniendo en las nubes del cielo. Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestiduras, diciendo: ¡Ha blasfemado! ¿Qué más necesidad tenemos de testigos? He aquí, ahora mismo habéis oído su blasfemia”.
Noten la frase TEMPLO DE ELOHIM en el versículo 61. Esta frase nunca aparece en el Tanákh que siempre tiene el TEMPLO DE YHWH. También en el versículo 64, EL PODER es un eufemismo común por YHWH que debía aparecer basado en el hecho de que este versículo combina el Salmos 110:l con Daniel 7:13 donde YHWH aparece en el Salmos 110:1. ¿Podía Yahoshúa haber sido acusado de blasfemia por haber usado la frase “Templo de YHWH”? ¿Podía haber agravado él y confirmado el cargo por citar la frase del Salmos 110:1/Daniel 7:13 pronunciada con el Nombre de YHWH? La Mishná echa mucha luz sobre los acontecimientos de este juicio. La Mishná declara:
“El que blasfema es responsable solamente cuando haya pronunciado completamente el Nombre Divino. Dijo R. Joshua ben Quorba, “cada día del juicio examinan a los testigos con un nombre supuesto”; una vez que termina el juicio, no le condenarían de muerte con el eufemismo, sino que sacaban a todos y preguntaban al más importante de los testigos, diciéndole a él, “Di, ¿qué oíste exactamente? Y él dice lo que oyó. Y los jueces se ponen en pie y rasgan sus vestiduras”.
(m.San. 7:5)
Ahora bien, de este pasaje de la Mishná aprendemos muchas cosas sobre el juicio de Yahoshúa. Era normal para el testigo usar un eufemismo en su testimonio de lo que Yahoshúa dijo. También sabemos que un cargo de blasfemia requería que el culpable hubiese “pronunciado completamente el Nombre Divino”. Queda claro que Yahoshúa había estado pronunciando el Nombre de YHWH. Normalmente, al final del juicio la sala quedaba vacía y al testigo se le pedía que repitiera la “blasfemia” sin el eufemismo. Sin embargo, en este caso Yahoshúa sorprendió a todos. Él quería que su declaración fuera oída por todos, así que repitió una de sus declaraciones “blasfemas” delante del bet din. Sabemos que él usó realmente el Nombre y no “el poder” aquí, porque fue llamado “blasfemia” y no lo hubiera sido al menos que Yahoshúa hubiera “pronunciado completamente el Nombre Divino”. Que Yahoshúa también dijo el Nombre de YHWH como parte de su “blasfemia” queda claro por la frase, que el “Sumo Sacerdote rasgó sus vestiduras”.
Ya’akov HaTsadik (Jacob/Santiago el Justo), el líder de los nazarenos después de la muerte de Yahoshúa también citó la misma frase que Yahoshúa había dicho “de ahora en adelante, veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del Poder, y viniendo en las nubes del cielo”. (Daniel 7:13/Salmos 110:1) y fue muerto por haber hecho esa declaración (Hegésipo citado por Eusebius Eccl. Histo. [Historia Eclesiástica de Eusebio] 2:23). ¿Fue Él muerto también por blasfemar el Nombre de YHWH?
Todavía en otra ocasión, ciertos (probablemente fariseos) “se levantaron de común acuerdo contra Pablo”, (Hechos 18:12) un cabecilla de los nazarenos. “Decían que este persuade a los hombres a adorar a Elohim contrario a la ley”. (Hechos 18:13). Pablo fue suelto más tarde por las autoridades romanas diciendo: “Pues si son cuestiones de palabras, y de nombres, y de vuestra ley, vedlo vosotros; porque yo no quiero ser juez de estas cosas”. (Hechos 18:15). Parece, entonces, que Pablo fue acusado de persuadir a los hombres a adorar a Elohim usando la palabra/Nombre de YHWH en contradicción contra la prohibición sobre el Nombre practicada por otras sectas del Judaísmo de ese tiempo.
¿Cómo Se Pronuncia El Nombre?
La creencia general de la mayoría es que el Nombre Divino se pronuncia “JEHOVÁ”. ¿De dónde viene esa pronunciación? ¿Es correcta?
Una teoría popular que ha estado circulando como la última es que el Nombre YHWH es realmente cuatro vocales IAUE. Esta teoría está basada principalmente en una declaración hecha por Josefo al describir la diadema del Sumo Sacerdote. Josefo dice:
“En cuya diadema estaba grabado el santo nombre. Consistía de cuatro vocales”.
(Guerras 5:5: )
En principio esta declaración parece apoyar una teoría de cuatro vocales. Sin embargo, en un examen más profundo queda claro que esto no es lo que Josefo está diciendo. Josefo no suministra información sobre la pronunciación del Nombre. De hecho en Antigüedades 2:12:4 Josefo declara que no le estaba permitido hacerlo. Josefo está refiriéndose en su lugar a las cuatro letras YHWH que aparecen sobre la mitra del Sumo Sacerdote. Pero, ¿por qué llama a estas cuatro consonantes “vocales”? Como ya hemos visto anteriormente las letras hebreas YOD, HEY y VAV (que forman YHWH) no tienen equivalentes en griego. Son transcritas generalmente en griego con letras griegas que son vocales. La razón de esto es que cuando los griegos tomaron prestado el alfabeto fenicio/paleo-hebreo usaron las consonantes sobrantes que no existían en su lenguaje como símbolos para las vocales, como dice Robert Whiting:
“Cuando los griegos adaptaron el sistema de escritura fenicio a su propio lenguaje hicieron un cambio muy significativo”. Crearon signos por vocales y los usaron cada vez que ocurría una vocal. Los griegos no inventaron nuevos signos para las vocales, sino que simplemente convirtieron algunos de los signos fenicios que ellos no necesitaban en su propio lenguaje en símbolos vocálicos.
(The New Book of Knowledge [El Nuevo Libro del Conocimiento] Vol. 1 p. 193 “Alphabet” article by Robert M. Whiting, The Oriental Institute, The University of Chicago)
Como resultado la YOD hebrea se convirtió en la vocal griega IOTA; la HE hebrea se convirtió en la vocal griega EPSILÓN y la VAV hebrea se convirtió en la vocal griega UPSILÓN. Por esta razón, Josefo escribe que las cuatro letras que aparecían sobre la mitra del Sumo Sacerdote eran cuatro “vocales”. Para la audiencia griega de la Edición Griega de las Guerras de los Israelitas, las cuatro letras sobre la mitra del Sumo Sacerdote eran, de hecho, cuatro vocales. Algunos que apoyan la idea de que el Nombre de YHWH son cuatro vocales, también han apuntado al uso de las letras YOD, HE y VAV en hebreo como vocales Sin embargo, el uso de estas letras como vocales en hebreo es una revisión posterior del lenguaje. Por otro lado, cada una de ellas sirve como una vocal cuando se empareja con una consonante, como resultado ninguna de estas letras puede ser una vocal cuando encabeza una palabra o sílaba. El hebreo era originalmente un silabario en el cual cada letra simbolizaba una pareja consonante vocal, con la vocal siendo ambigua. Como escribe Robert Whiting:
“Los pueblos semíticos de Siria y Palestina desarrollaron sistemas de escritura puramente silábicos, sus signos expresaban consonantes, más cualquier vocal”.
(ibid)
No fue hasta el siglo noveno A.E.C. que las letras hebreas YOD, HE y VAV comenzaron a doblarse como vocales (y, sólo entonces, cuando se emparejaron con consonantes). Como Ellis Brotzman escribe:
“A partir del siglo noveno en adelante, ciertas consonantes llegaron a ser usadas para indicar vocales. Estas consonantes “de ayuda” son llamadas matres lectionis, literalmente “madres de la lectura”".
(Old Testament Textual Criticism [Crítica Textual del Antiguo Testamento] by Ellis R. Brotzman p. 40)
Así que, anterior a este tiempo, las letras YOD HE VAV HE (YHWH) eran cuatro consonantes hebreas. Aun en hebreo posterior una YOD inicial nunca puede representar una vocal.
El Tanákh hebreo fue escrito originalmente como todo hebreo antiguo, sin vocales. Cuando los Masoretas (los tradicionalistas) añadieron las vocales al texto hebreo en la Edad Media se encontraron con un serio problema. El Nombre había sido “guardado secreto” y “escondido” por cientos de años. Como el texto contenía sólo consonantes en su forma original, las vocales generalmente eran desconocidas. Con el fin de crear vocales para el Nombre escrito y seguir manteniendo el Nombre “secreto” y “escondido” las vocales para Adonai fueron traducidas por la palabra YHWH. Más tarde, las vocales para Eloah (Dios) fueron usadas creando YeHoWaH. Estas vocales para YHWH realmente violan las reglas de la gramática hebrea, ya que usan la W como una consonante y una vocal al mismo tiempo. Desde que en el hebreo moderno la letra hebrea WAW (más tarde llamada VAV) se pronuncia “V” en lugar de su pronunciación antigua “W”, YeHoWaH se convirtió en Yehovah. Esto se transliteró en el original de la versión inglesa King James Versión como IEHOVAH, y más tarde, cuando la J fue añadida al inglés, IEHOVAH se convirtió en JEHOVAH. Sin embargo, la J y la V en “Jehovah” son incorrectas, al igual que las vocales E-O-A las que realmente vienen de ELOAH. De hecho, solamente las dos letras H-H son correctas. La pronunciación correcta de YHWH, ha sido, sin embargo, preservada.
La primera evidencia de la verdadera pronunciación de YHWH se encuentra en el texto hebreo mismo en esos Nombres hebreos del cual el Nombre Divino forma parte. Ahora bien, cuando un nombre hebreo en el Tanákh comienza con parte del Nombre divino, las vocales son dadas como E-O. Algunos ejemplos son:
Yehoshafát (Josafat) YEHO- Shafat
Yehoshúa (Josué) YEHO- Shua
En estos nombres, las vocales incorrectas de YeHoWaH, han sido transplantadas dentro de sus nombres.
Sin embargo, cuando miramos en lugar a nombres que terminan con parte del Nombre Divino, encontramos vocales completamente diferentes en el texto Masorético. Algunos ejemplos son:
Yeshayahu (Isaías) Yesha- YAHU
Yirmiyahu (Jeremías) Yiremi- YAHU
Eliyahu (Elías) Eli- YAHU
Por otra parte, el “tri-gramaton” (las tres primeras letras de YHWH) aparecen por sí mismas en el Tanákh, y siempre con las vocales que son YAHU. Finalmente, la palabra hebrea Haleluyah [Aleluya] (alabad a- Yah) tiene la primera porción del Nombre divino con las vocales YAH.
Otra fuente para la correcta pronunciación del Nombre de YHWH es el texto arameo de la Peshita. La Peshita es un texto arameo de la Biblia usado por asirios, sirios y caldeos que hablaban arameo. Estas gentes que hablaban arameo cristianizadas en el primer siglo. Por el cuarto siglo (mucho antes de los masoretas del siglo noveno) estas gentes crearon vocales escritas para el texto arameo. Cuando añadieron vocales a los nombres que empiezan con parte del Nombre divino conseguían nombres como YAHOSHAFAT en lugar de YEHOSHAFAT.
Una evidencia posterior en cuanto a la pronunciación original de YHWH se puede encontrar en las transcripciones antiguas del nombre en los jeroglíficos egipcios, que tenían vocales escritas. Aunque este autor no tiene conocimiento de cualquier caso en el que el Nombre completo de YHWH haya sido encontrado transcrito en jeroglífico egipcio, hay casos en los que el nombre abreviado (en la primera parte del Nombre) ha sido encontrado, transcrito en jeroglíficos. En el libro de Budge “AN EGYPTIAN HIEROGLYPHIC DICTIONARY [Un Diccionario de los Jeroglíficos Egipcios] da dos transliteraciones que ocurren en los jeroglíficos egipcios. El primero está en la página 15, columna A, y es “IA” o “YA. “La otra está en la pagina 142, columna A y lo transcribe in inglés como “IAA” o “YAA.” Esto apoya el hecho de que la pronunciación original de la primera sílaba del Nombre era “YA”.
Otra fuente de evidencia para la correcta pronunciación del Nombre de YHWH se puede encontrar en transcripciones antiguas del Nombre de YHWH en escritura cuneiforme, que distintamente a la escritura hebrea, tenían vocales escritas. En 1.898 A. H. Sayce publicó el descubrimiento de tres tablas de barro cuneiformes del tiempo de Hamurabi que contenía la frase, “Jahweh (Jehovah) es Dios“. (Halley’s Bible Handbook [Manual de la Biblia de Halley] p. 62). Ahora bien, obviamente el texto decía “Yahwéh” y no “Jahweh” como era común de transcribirlo en el siglo 19.
Otra fuente de evidencia en cuneiforme son los textos de Murashu. Los textos de Murashu son textos arameos escritos en escritura cuneiforme sobre tablas de barro encontradas en Nippur. Estos textos se remontan al 464 o 464 A.E.C. y contienen muchos nombres israelitas transcritos en cuneiforme con las vocales. Muchos de estos nombres contienen parte del Nombre divino en el nombre. En todos estos nombres la primera porción del nombre aparecen como YAHO y nunca como YEHO. (“Patterns in Jewish Personal Names en the Babylonian Diaspora” ["Modelos en los Nombre Personales Israelitas en la Diáspora de Babilonia"] by M. D. Coogan; Journal for the Study of Judaism [Revista para el Estudio del Judaísmo], Vol. IV, No. 2, p. 183f).
Las transliteraciones de YHWH también ocurren en antiguos textos griegos. Aunque tarde comparado con los jeroglíficos y evidencia cuneiforme, estas transliteraciones griegas también contienen el Nombre con vocales. El siguiente cuadro muestra una lista de transliteraciones griegas de YHWH (en inglés), su fecha y fuente:
Transliteración Fuente Fecha
IAO Qumram LXX Primer siglo
IAOUE Clemente de Alejandría 150-212 E.C.
Iaoue Papiros Griegos ?
Iao Theodoreto ?
Iah Orígenes 250 E.C.
Iaou Epifanio 380 E.C.
(NOTA: “OU” se pronuncia en griego “u”).
Ahora bien, transcribir el Nombre de YHWH en griego no es fácil. Esto es porque ciertas letras/sonidos en hebreo no ocurren en griego. Entre éstos están las letras YOD (Y); HE (H) y VAV (W) las mismas letras que hacen el Nombre en hebreo. Cuando se transcriben estas letras al griego se hacen substituciones.
Consecuentemente, la letra hebrea YOD (Y) se transcribe en griego como IOTA (I). Así todos nuestros testigos griegos están de acuerdo que YHWH empieza por YA. La próxima letra HEY (H) es imposible escribir en griego. Algunas de las fuentes griegas han intentado transcribirlo con OMEGA (que yo he transcrito con una “w” y que se pronuncia “o” como en “no”. Orígenes ha intentado usar ETA para esta letra (Yo lo he transcrito con una “h”). ETA como tipo desciende del paleo/hebreo HE pero se pronuncia “ei”. Clemente y los Greek Papyri [los papyri griegos] están de acuerdo que la próxima vocal es “u”. Clemente da la sílaba final como “E” y el Greek Papyri tiene “hE” que está de acuerdo con una terminación hebrea de “-eh”. Así, es evidente que las transcripciones griegas son consecuentes con una pronunciación hebrea de “YAHWEH”.
Está claro cuando se examinan las distintas fuentes que la pronunciación de YHWH se puede recuperar como YAHWEH, algunas abreviada como YAHU o YAH. Esto es confirmado por los nombres yahwíticos del texto masorético, de la Peshita aramea y el texto Marashu. La verdadera pronunciación de YHWH se preserva también en transcripciones antiguas del Nombre escritas en los Jeroglíficos Egipcios, en cuneiforme y griego, todos los cuales tienen vocales escritas.
La restauración del uso del Nombre de Yahwéh con su correcta pronunciación es como proféticamente significativa como la restauración de la antigua secta de los Nazarenos. Tal restauración del Nombre de Yahwéh para su pueblo es prometida en la Escritura:
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios, para que todos invoquen el nombre de YHWH”.
(Sofonías 3:9)
“Por tanto, he aquí les enseñaré esta vez, les haré conocer mi mano y mi poder, y sabrán que mi nombre es YHWH”.
(Jeremías 16:21)
“Por tanto, mi pueblo sabrá mi nombre”.
(Isaías 52:6)
Hay también gran significado profético al hecho de que el Nombre ha sido preservado, en parte por excavaciones arqueológicas, como la profecía de las Escrituras:
“Entonces serás humillada, hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo”.
(Isaías 29:4)
“La verdad brotará de la tierra”.
(Salmo 85:11)
Estamos viviendo en tiempos maravillosos, como Yahoshúa nos dice:
“Porque os digo que desde ahora no me veréis, hasta que digáis: Bendito el que viene en el nombre de YHWH”.
(Mateo 23:39)